• 是的,崇高的嬷嬷。”割风回答

    "Yes, reverend Mother," replied Fauchelevent.

    youdao

  • 嬷嬷谈谈母亲的情况。

    Mammy, I want you to tell me about Mother.

    youdao

  • 上校院长嬷嬷些什么

    Captain: What else did the Reverend Mother say?

    youdao

  • 谁都不在乎他的嬷嬷吼叫

    Scarlett was impressed less than anyone else by his tempers and his roarings.

    youdao

  • 特里萨嬷嬷生活也是相当舒适的。

    And Mother Teresa's life was rather comfortable.

    youdao

  • 特丽莎嬷嬷献身照顾穷人

    Mother Teresa devoted herself to caring for the poor.

    youdao

  • 上校:院长嬷嬷什么

    Captain: What else does the Reverend Mother say?

    youdao

  • 不要凯瑟琳嬷嬷父母泄漏

    As for Sister Kathleen and your parents? Not a single word to them.

    youdao

  • 无法想象失去了特蕾莎嬷嬷加尔各答

    You cannot imagine Kolkata without Mother Teresa.

    youdao

  • 只是嬷嬷皱了皱眉头不再理会了

    He just scowled at Mammy and passed it over.

    youdao

  • 来了,崇高的嬷嬷

    Here I am, reverend Mother.

    youdao

  • 上校知道院长嬷嬷告诉了多少情况。

    Captain: I don't know how much the Mother has told you?

    youdao

  • 嬷嬷知道的一切都是有意义的。

    Mother Teresa knew that what she was doing made sense.

    youdao

  • 回到嬷嬷床边杯子拿到嬷嬷边。

    Back at Mother Superior's bed, she held the glass to her lips.

    youdao

  • 是的崇高的嬷嬷

    Yes, reverend Mother.

    youdao

  • 慈祥地回答道:“上帝带领亲爱的嬷嬷。”

    "God guides you, dear Mother," he answered avuncularly.

    youdao

  • 如果还要等候很久嬷嬷一定寻找把她赶回家去。

    If she had to wait much longer, Mammy would certainly come in search of her and bully her into the house.

    youdao

  • 劳驾了,嬷嬷,让坐在这里爸爸回家来我再进屋去。

    Please, Mammy, and I'll sit here till Pa comes home.

    youdao

  • 光驾了,嬷嬷,让坐在这里爸爸回家来我再进屋去。

    Please, Mammy, and I'll sit here till Pa comes home.

    youdao

  • 院长是个眼睛几乎西班牙修女,西内莱斯嬷嬷

    The sub-prioress was an old Spanish nun, Mother Cineres, who was almost blind.

    youdao

  • 上校玛丽亚小姐,知道院长嬷嬷介绍了多少情况。

    Captain: Fraulein Maria, I don't know how much the mama has told you.

    youdao

  • 云岚得连血色抓紧嬷嬷焦急说道:“娘无的。”

    "Cloud Lan Hai must join to have not blood-red color, clutch firmly mama wood to anxiously say:" The sum Niang has no wrong.

    youdao

  • 此时上校全家到达修道院嬷嬷带领他们来到隐蔽的墓碑后面。

    The family just arrived at the Abbey. Reverend Mother leads them to a hidden place-the Abbey cemetery.

    youdao

  • 上校:弗劳伦·玛丽亚小姐,知道院长嬷嬷告诉了多少情况。

    Captain: Fraulein Maria, I don't know how much the Mother has told you.

    youdao

  • 嬷嬷问题有些诧异不解还是回答:“认识啊!”

    "Mama piece's problem to the Lan Hui is a bit wondered to don't understand, yet still response way:" Know!

    youdao

  • 此时上校全家到达修道院嬷嬷带领他们来到隐蔽的墓碑后面。

    The family just arrived at the abbey . Reverend Mother leads them to a hidden place-the abbey cemetery.

    youdao

  • 此时上校全家到达修道院嬷嬷带领他们来到隐蔽的墓碑后面。

    The family just arrived at the abbey . Reverend Mother leads them to a hidden place-the abbey cemetery.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定