通过半岛电视台对奥巴马在安卡拉和伊斯坦布尔两天行程中演讲的直播报道,这一信息也被数以百万计的媒体受众所获悉。
That message was also received by millions tuned into Al-Jazeera's live coverage of Mr Obama's speeches during his two-day tour to Ankara and Istanbul.
的确,去年除FOX之外,其他所有的网络媒体受众平均年龄都达到50多岁。由于广告商更关注节目在18- 49岁观众中的反响,这个现象(对于传媒业来说)意义深远。
Indeed, every network except Fox had a median age of 50 or over last year. That is significant because advertisers tend to be most interested in how a show rates among people aged between 18 and 49.
广告商必须调整他们的方法来接触这些受众,同时也必须调整他们的劝说策略来适应网络媒体。
Advertisers will have to adjust their methods to reach these audiences and will have to adapt their persuasive strategies to the online medium as well.
在现代媒体组织中,新闻由专业人员收集,与广告一起传播给广大受众。广告帮助支付全部的营业费用。
In modern media organisations news is gathered by specialists and disseminated to a mass audience along with advertising, which helps to pay for the whole operation.
我个人认为发行商还没有成功地创造“手机媒体”,而这是产生受众和广告的前提。
My personal thinking is that publishers haven't succeeded in creating 'media on mobile' and that is a prerequisite for generating audience and advertising.
他建议让人们创造的媒体对他们的受众是可见的(在今天,“可见”即意味着可寻找得到的)。
He offers advice on making the media we create visible to the people we want to see it (today, visible means findable).
我们的主要受众成员包括教师、图书馆媒体专家、公共图书馆员以及技术协调员,这些人需要从头开始学习如何将技术融入到教室之中。
Our primary audience members are teachers, library media specialists, public librarians, and technology coordinators who need starting points for integrating technology into their classroom.
透过线上多重的社会网络的连结,我们能够接触到全球各地的受众,让社会媒体成为大众媒体之外的另一种选择。
This interconnectedness spreads memes through multiple online social networks, which can reach a global audience and position social media as a true alternative to broadcast media.
《我们》:传统媒体是否在理解网络、他们的在线受众和商业模式如何在网络运作上并不到位?
We: Traditional media have failed in understanding how the web, how their online audience and how business models are working on the web?
Farley先生曾靠社会媒体和病毒营销手法[称基因行销或核爆式行销,是一种讯息传递策略,通过公众将信息廉价复制,告诉给其它受众,从而迅速扩大自己的影响。]来产生令人兴奋的事情和提高知名度。
Mr Farley has used social media and viral-marketing techniques to generate excitement and name-recognition.
地方媒体的新口号应该是:面向全球受众,报道地方新闻。
The new mantra should be: Cover local events exclusively, but for a global audience.
随着媒体环境的碎片化,消费者和受众测量必须采用消费者一个多平台视图。
As the media environment fragments, campaign and audience measurement must adopt a unified, Multi-Platform view of the consumer.
但是,如果新闻媒体以及采编人员发出的不是警告,而是道听途说或者捕风捉影的虚假信息,那么最终愚弄的不仅是受众,还有他们自己。
However, if media and press workers do not give out warning but fake information, then they fool not only the audience, but also themselves.
网络媒体信息空间是海量的,如此庞大的信息空间为受众与广告的“邂逅”制造了很大的偶然性。
Internet media are vast amounts of information space, information space for such a large audience and advertising for the "encounter" to create a lot of chance.
“最大的获益是社会媒体工具既非常容易上手而且不贵,”Shirk说,“我们能用自己的内容宣传,并能更好的了解我们的受众需求。”
"One big benefit is the fact that social media tools are readily available and inexpensive," said Shirk. "We can promote and use our own content, and understand our audience more deeply as a result."
任何媒体产业都有两种产品可以出售:自己的内容(卖给读者和观赏者)和自己的受众群(卖给广告商)。
Any media business has two products to sell: its content (to readers and viewers); and its audience (to advertisers).
在今天媒体充斥的世界中,利用比以往更要有效的方法,才能让广告信息传达给层次不同又不专注的目标受众。
Today is a media age, only using more effective way could allow advertising messages to the different levels of the target audience who not easy to focus on your ads messages.
作为报纸媒体,既要满足受众对新闻信息快速获取的需求,又要面对电视、网络等媒体的竞争。
The newspaper medium needs to not only satisfy the demand of news information acquisition by the audience, but also face the rivalry with TV, Internet, or other media.
成功的新闻策划不仅可以增强新闻的社会效应,最大限度地满足受众的需要,而且促进了媒体间的相互沟通。
Successful news strategy can not only enhance the social impact of news and meet the needs of the masses, but also further the interchange among different types of media.
楼宇电视、车载电视等一批新媒体的崛起凭仗声光电的多媒体和新奇性特性,更容易吸收受众。
The characteristics of multimedia and novelty TV, mobile TV and a number of new media with the rise of sound and light, more easily absorb the audience.
新闻媒体相互间的不良竞争和对受众需求的误导、误解导致新闻媚俗化日益泛滥。
Obsequiousness in the journalism is getting worse and worse these days due to mal-competition between the media and misunderstanding or incorrect interpretation of the audience's demand.
同时.在大众传播活动中也出现了电视新闻娱乐过度的现象,给社会、受众以及媒体自身都带来了负面影响。
Meanwhile, in mass communication activities, the phenomenon of excessive TV news entertainment has had a. negative impact on the society, the audience and the media themselves.
经常收看电视、阅读报纸杂志、浏览网络或者接触其他新媒体的受众有很高比例也在使用其他媒介。
Often teleview, read what the newspaper magazine, network that browse perhaps contacts other new media to suffer numerous have very high proportion also using other agency.
人民大学新闻学教授喻国明对中国日报说,节目必须满足受众的需求以及媒体环境的变化,否则就将面临进一步的衰落。
Renmin University journalism professor Yu Guoming told China Daily that programmers need to address audience demands and changes in the media landscape or face further decline.
在体育公共关系中,媒体与受众存在着一种互动关系。
In sports public relations, there is an interactive relationship between media and the audience.
同样重要的是,传统媒体要在竞争中发挥自身优势,更新新闻传播观念和策略,以满足受众对新闻信息的需求。
The traditional media should take the advantage of their own, renew the communication concepts and strategies to meet the audience's demand for news and information.
利用内容营销和社交媒体的威力有助于快速提升你的受众和客户的数量。
Leveraging the power of content and social media marketing can help elevate your audience and customer base in a dramatic way.
利用内容营销和社交媒体的威力有助于快速提升你的受众和客户的数量。
Leveraging the power of content and social media marketing can help elevate your audience and customer base in a dramatic way.
应用推荐