我逐渐意识到我们的婚姻结束了。
I gradually awakened to the realization that our marriage was over.
那次婚姻结束后,他和他的第一任妻子复婚了。
When that marriage was dissolved he remarried his first wife.
这本书并不是关于她婚姻的,而是关于恶魔的,它们在她的婚姻结束后在她耳边尖叫。
This is not a book about her marriage, but about the demons that screech in her ears following her marriage end.
后来,她的婚姻结束了,她成为了一名单身母亲。
婚姻结束的标志是互相蔑视。
我的婚姻结束了。
直到我的婚姻结束我才开始真正成熟起来。
It wasn't until my marriage ended that I really started to grow up.
谈论的结果却上升到了一场婚姻结束的争吵。
安吉拉的第一次婚姻结束了,原因和我的一样。
这个英国人称在他的婚姻结束后他的心都碎了。
And this British man says he is so heartbroken after his marriage ended.
在她的婚姻结束后,她的作品不再像以前那样尖锐了。
After her marriage ended, her work was not as sharp as her earlier writing.
在婚前,我已活在其中,如果有一天婚姻结束了,我仍将活在其中。
I was living it before I was married, and I'll still be living it should my marriage ever end.
在世界舆论的,婚姻结束所有的,因为它确实在一个喜剧。
In the opinion of the world, marriage ends all, as it does in a comedy.
老奥巴马的这段婚姻发生在他与奥巴马母亲在夏威夷的婚姻结束之后。
That was after his marriage with Obama's mother in Hawaii ended.
而且,最近的证据显示,那些等到30岁后才结婚的夫妇有以较差质量的婚姻结束的风险。
Furthermore, recent evidence has revealed that couples who wait until after 30 to marry run the risk of ending up with poorer quality marriages.
如果一个女人的婚姻与她自己的资产和进入婚姻结束,她的丈夫不能碰她的资产。
If a woman enters a marriage with her own assets and the marriage ends, her husband cannot touch her assets.
这不是一本关于她婚姻的书,而是有关恶魔的,它们在她的婚姻结束后在她耳边尖叫。
This is not a book about her marriage, but about the demons that screech in her ears following its end.
她告诉他,爱要比婚姻长得多,婚姻结束了,爱却没有结束,所以她才会守候他一生。
She told him that the marriage much longer than love, marriage is over, there is no end to love, and that was why she had been waiting his whole life.
因为在书中暗示如果没有孩子的话,这些婚姻结束是一件好事,保罗的这本书曾引发争议。
Paul's book caused controversy for suggesting that these divorces are a good thing, if the couple have not had children.
婚姻诉讼是指为了建立或改变婚姻当事人的关系而通过宣告婚姻结束或离婚而进行的诉讼。
Matrimonial action: matrimonial action refers to a lawsuit for the purpose of establishing or altering the marital status of the parties through an annulment or a divorce.
之后那段婚姻结束,西尔弗·斯坦成为了单身父亲,抚养一个女儿。他说这个经历让他得以体谅女人的生活。
That marriage ended in divorce, and Silverstein became a single parent of a young daughter-an experience, he says, that has given him an appreciation for the lives of women.
如果需要维持活动,他们可能回来。当然,那些婚姻结束了的人给我名片和邮箱,它总是件好事。
They can come back if they need maintenance, but when I get cards and emails from people who end up married, it’s always nice.
“我丈夫和我的婚姻结束后,随我一起走出婚姻围城的只剩下我结婚时就有的家具,书和一些唱片了”。
When (my husband) and I split up the only thing I came out of marriage with was what I had when I went in — my furniture, books, record albums.
他的婚姻结束后,那个妈妈,象某些被误导的父母那样,开始不愿冒险和孩子的爸爸一起分享孩子的爱。
After his marriage ended, the mother was unwilling, as misguided parents sometimes are, to risk sharing her child's affection with her dad.
被短暂的婚姻结束所撕裂,没有工作,还是单身母亲,罗琳说她“就像当代英国所接受的穷人一样,除了没有无家可归。”
Shattered by the end of a brief marriage, jobless, and a single mother, Rowling said she was "as poor as it is possible to be in modern Britain, without being homeless."
发言人还称,“虽然两人的婚姻结束了,但他们作为儿子的双亲、作为家人,依然爱对方、支持对方、尊敬对方。”
The statement continued, "Despite this being the end of their marriage, they love, support and respect each other as both parents of their son and as family. ""
发言人还称,“虽然两人的婚姻结束了,但他们作为儿子的双亲、作为家人,依然爱对方、支持对方、尊敬对方。”
The statement continued, "Despite this being the end of their marriage, they love, support and respect each other as both parents of their son and as family. ""
应用推荐