无过错离婚法案使得法律放松了对婚姻的约束,使得离婚变成了一件很容易的事情。
No-Fault divorce Statute loosens the law confinement to a marriage so that divorce becomes a very easy thing.
不像婚姻或联结父母与孩子的纽带,它不被法律所定义或约束。
Unlike marriage or the ties that bind parents and children, it is not defined or regulated by law.
几十名电脑游戏爱好者见证了这对新人的大喜之日,还有一名真实的牧师到场,不过他强调说这并非正式的“婚姻”,没有法律约束力。
The couple's special day was witnessed by dozens of computer game fans and overseen by a real-life priest, although he stressed that the "wedding" was not official or legally binding.
有法律约束的婚姻保障就是:在他或她去世后,你有权要求得到配偶的所有遗产。
The security of having a legally binding marriage is that you are entitled to all of your spouse's estate should he or she passes away.
有法律约束的婚姻保障就是:在他或她去世后,你有权要求得到配偶的所有遗产。
The security of having a legally binding marriage is that you are entitled to all of your spouse's estate should he or she passes away. Period.
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产的约定,对双方具有约束力。
The agreement reached between the husband and wife on the property acquired during the period in which they are under contract of marriage and on the prenuptial property is binding on both parties.
尽管如此,虽然我没有受婚姻制度的约束,Jeff和我仍然开始讨论举行某种仪式来庆祝我们的关系。
Nonetheless, however unengaged I am to the institution of marriage, Jeff and I began to talk through the possibility of holding some sort of celebration of our relationship.
虽然我们不至于被爱尔兰的婚姻法约束,但我们仍然珍视这段让我们始终自律的誓言。
Although we are not bound by the law of marriage in Ireland, we have cherished our vow to discipline ourselves all the time.
没收入的女性受到婚姻和丈夫的约束。
Without income, women were tied to their marriages and husbands.
在社会层面上,婚姻让人想起那种过时的性别角色形象、社会压力以及制度上的约束。
On a societal level, marriage dredges up images of antiquated gender roles, social pressures, and institutional control.
婚前协议是一份具有法律约束力的合同,它规定了一对夫妻的财产在他们的婚姻解体的情况下应该如何分割。
A prenup is a legally binding contract that spells out how a couple's assets will be carved up if their marriage fails.
但在还没认识他之前,你本来就有不受约束的自由,婚姻或爱情,并不只是用来争取自由的。
But you were free without any restriction before you got to know him. Marriage and love are far more than struggling for freeness.
那时的婚姻与爱情没有多大的关系,纯粹是一种关系,一种约束,一种身份的肯定。
At the time, there is not much of marriage and love relationship is a relationship purely a constraint, a kind of affirmation of identity.
那时的婚姻与爱情没有多大的关系,纯粹是一种关系,一种约束,一种身份的肯定。
At the time, there is not much of marriage and love relationship is a relationship purely a constraint, a kind of affirmation of identity.
应用推荐