我将婚外情一分为二来看:一方面是伤害和背叛,另一方面是成长和自我发现。婚外情给你带来了什么,对我又意味着什么。
I look at affairs from a dual perspective: hurt and betrayal on one side, growth and self-discovery on the other — what it did to you, and what it meant for me.
我倾向于这样来定义婚外情,它包含三个要素: 首先是遮遮掩掩的关系,这是婚外情的核心;
I like this definition of an affair -- it brings together the three key elements: a secretive relationship, which is the core structure of an affair;
中国女人的婚外情比率远比中国男人的婚外情比率为低,我手头上没有统计资料,但我估计恐怕低十倍也不止。
Chinese female have a lower rate of love affairs than Chinese men. Even though I have no statistics, I can guess the gap is more than ten times, especially in the expansive rural areas.
中国女人的婚外情比率远比中国男人的婚外情比率为低,我手头上没有统计资料,但我估计恐怕低十倍也不止。
Chinese female have a lower rate of love affairs than Chinese men. Even though I have no statistics, I can guess the gap is more than ten times, especially in the expansive rural areas.
应用推荐