世纪佳缘交友网(一家著名的婚介网站)的在线调查显示:有38%的女性和77%的男性支持裸婚。
An online survey from China’s popular matchmaker’s network, Jiayuan.com, showed 38 percent of women voted in “support” of a naked marriage, while 77 percent of male voters were happy with it.
今天,我完成了鸿篇巨著一般的交友问卷调查之后,婚介公司的人认为我的要求太特殊了,没法满足。
Today, I completed the arduous, nearly hour-long process of answering the eHarmony dating questionnaire, only to be told my answers were too "unique" for them to match me with anyone.
今天,我完成了鸿篇巨著一般的交友问卷调查之后,婚介公司的人认为我的要求太特殊了,没法满足。
Today, I completed the arduous, nearly hour-long process of answering the eHarmony dating questionnaire, only to be told my answers were too "unique" for them to match me with anyone.
应用推荐