九% ,毛在婚丧嫁娶。
说起万圣节,总脱不开占卜仪式,那些婚丧嫁娶或者梦的预兆。
Halloween was associated with divinatory rituals omens that foretold marriages or deaths and premonitory dreams.
随礼行为在中国是一个普遍的现象,它通常发生在婚丧嫁娶事件中。
That people offer presents by following others is a popular phenomenon in China, which often occurs in China, especially in weddings and funerals.
婚丧嫁娶、盖房造屋,以及小孩满月、周岁等红白喜事,都要置席痛饮。
Weddings marriage, build a house build houses, as well as one month old child, the age, such as weddings and funerals, I have to buy swig.
在提出的几个反对意见中,用有婚丧嫁娶的家庭作例子,说明签证担保政策可能是相当不公平的。
Among several objections raised, consideration for families that are having weddings is being used as an example of how the visa bond policy could be quite unfair.
他很英俊。布莱尔。她的布莱尔。他特别帅今天晚上在他的灰色细条纹的西装。他很少穿西装,大多是在婚丧嫁娶。
He was handsome. Blair. Her Blair. He was especially handsome this evening in his gray, pin-striped suit. He rarely wore suits, mostly at weddings and funerals.
他很英俊。布莱尔。她的布莱尔。他特别帅今天晚上在他的灰色细条纹的西装。他很少穿西装,大多是在婚丧嫁娶。
He was handsome. Blair. Her Blair. He was especially handsome this evening in his gray, pin-striped suit. He rarely wore suits, mostly at weddings and funerals.
应用推荐