米娜向内特挥手,内特也向她招手,并和她的老师打招呼。
Mina waved to Nate, who waved back, and called hello to her teacher.
创办这个夏令营的想法来自17岁的黛娜·马丁内斯和她的同学珍妮特·马丁内斯。这两个女孩都患有焦虑症。
The idea of creating the camp came from Dinah Martinez, 17, and her schoolmate Janet Martinez. Both girls suffered from anxiety.
特芮娜说:“这项研究首次发现,受过音乐训练的儿童和未受过音乐训练的儿童的大脑反应在一年内发生了不同的变化。”
"This is the first study to show that brain responses in young, musically trained and untrained children change differently over the course of a year," said Trainor.
一年前,奈斯特·基什内尔因突发心脏病过世,这对于克里斯蒂娜·费尔南德斯来说,她失去的貌似不只是她的丈夫(也是她的政坛伙伴),还有对权力的掌控和兴趣。
A YEAR ago, when Nestor Kirchner died suddenly of a heart attack, Cristina fernandez seemed to have lost not just her husband and political partner but also her grip on power and appetite for it.
一年前,奈斯特·基什内尔因突发心脏病过世,这对于克里斯蒂娜·费尔南德斯来说,她失去的貌似不只是她的丈夫(也是她的政坛伙伴),还有对权力的掌控和兴趣。
YEAR ago, when Nestor Kirchner died suddenly of a heart attack, Cristina fernandez seemed to have lost not just her husband and political partner but also her grip on power and appetite for it.
莎士比亚在雅芳河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮·哈瑟维结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆内特和朱迪思。
Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. At the age of 18, he married Anne Hathaway, with whom he had three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith.
莎士比亚在雅芳河畔斯特拉特福出生长大,18岁时与安妮·哈瑟维结婚,两人共生育了三个孩子:苏珊娜、双胞胎哈姆内特和朱迪思。
Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. At the age of 18, he married Anne Hathaway, with whom he had three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith.
应用推荐