威廉公爵和麾下精锐卫队。
身为警察同时也是历史爱好者的奈杰尔·阿莫斯扮演威廉公爵。
Policeman and historical enthusiast Nigel Amos played the part of Duke William.
他们以1516年威廉公爵四世公布的德国啤酒纯度条约为证,该条约规定,只有水、啤酒花、大麦可用于酿造啤酒。
They cite Bavarian Purity Requirements that date to Duke William IV in 1516, which allow only water, hops, and barley to be used in the brewing process.
大师果然是大师,布拉伽迪尼意识到人们对他金厂的运营越来越不耐烦了,便马上挥一挥衣袖,不留下一丝指纹地潜逃到慕尼黑,那里敬虔者威廉公爵(Duke William thePious)正对他求贤若渴,对他的突然到来老开心了。
Sensing a mounting impatience with his operations Bragadini absconded to Munich where Duke William the Pious was wooing him.
威廉王子与剑桥公爵夫人——凯特与弗朗索瓦·莫兰长老在加拿大的布拉什·福德湖上泛舟。
Prince William and Kate, Duchess of Cambridge, take a canoe ride with elder Francois Paulette at Blachford lake in Canada.
周五早上,设计小组一大早就起床开始为在伦敦跟威廉王子举行婚礼的新剑桥公爵夫人凯瑟琳的婚纱画草图。
On Friday morning, its team of designers awoke early and began sketching the dress worn by Catherine, the new Duchess of Cambridge, at her wedding to Prince William in London.
剑桥的公爵和公爵夫人威廉王子和凯特在周日晚间离开洛杉矶国际机场,结束他们的北美之旅。
Prince William and Kate, the Duke and Duchess of Cambridge, departed Los Angeles International Airport on Sunday evening, ending their North American tour.
在这本书里,他提到威廉一世的母亲是如何被叫作Harlothe的,而且她事实上不是威廉父亲诺曼底公爵robert的妻子。
In it he relates how William the Conqueror's mother was named Harlothe, and that she was not in fact the wife of William's father Robert Duke of Normandy.
康沃尔公爵夫人乘车抵达同威廉王子一起,他穿蓝色和皇家制服。
The Duchess of Cornwall arrived by carriage alongside Prince William, who wore his Blues and Royals uniform.
随着剑桥公爵伉俪,也就是威廉王子和凯特王妃短期造访纽约,各路媒体正密切关注着这对英国王室夫妇的一举一动。
With the Duke and Duchess of Cambridge - aka Prince William and Kate Middleton - in New York for a brief visit, the press has breathlessly reported on the British royals' every move.
英国剑桥公爵夫人凯特自从嫁给威廉王子后,近日首次承担起志愿工作,成为童子军的最新志愿者,巩固了自己在英国王室的地位。
The Duchess of Cambridge cemented her place in Britain's royal family by taking on her first patronage roles since her marriage to Prince William... and became Scouting's ne west volunteer.
右边这位是英国爱丁堡公爵,左边的是威廉王子,这是我们在伦敦纪念塔的纪念日仪式上看到的。
Britain's Duke of Edinburgh, right, and Prince William, left, seen, during the annual Remembrance Sunday ceremony at the Cenotaph in London.
噢,亲爱的,这位34岁的养尊处优的公爵夫人看起来好累哦,可怜的威廉。让他适应秃顶可得需要点时间。 。
Oh dear she is looking rather tired and worn out for a 34yr old pampered dutchess. Poor william. It will take time to get used to it.
威廉要求国王照顾好公爵的领地和爵位的女继承人,并为她寻找一位合适的丈夫。
William requested the King to take care of both the lands and the duchess, and to also find her a suitable husband.
当时的英格兰国王忏悔者爱德华没有男性继承人,他答应死后将王位传给他的侄子诺曼底公爵威廉。
Edward the Confessor7, the king of England, had no sons and promised that when he died his throne would go to his cousin William, duke of Normandy.
剑桥公爵--威廉王子,一出生就注定了他声名显赫的身世命运。
Prince William, Duke of Cambridge, was born into a life that saw him being propelled to fame before he was a few days old.
1066年,诺曼底公爵——征服者威廉(诺曼底是如今法国的一部分)入侵并征服了英格兰。
In 1066 William the Conqueror, the Duke of Normandy, which is part of modern France, invaded and conquered England.
英国的威廉王子和他的妻子凯特,剑桥公爵夫人站在西敏寺外后在伦敦皇家4月29日,2011年结婚。
Britain's Prince William and his wife Kate, Duchess of Cambridge stand outside of Westminster Abbey after their Royal Wedding in London Friday, April, 29, 2011.
英国的威廉王子和他的妻子凯特,剑桥公爵夫人站在西敏寺外后在伦敦皇家4月29日,2011年结婚。
Britain's Prince William and his wife Kate, Duchess of Cambridge stand outside of Westminster Abbey after their Royal Wedding in London Friday, April, 29, 2011.
应用推荐