这个模型使用的是2015年威尼斯艺术双年展的德国馆的回收材料。
This prototype was built using materials recycled from the German Pavilion at the Venice Art Biennale 2015.
威尼斯双年展的规模意味着艺术家、文化机构和个别国家倾力竞争,不仅为了得到关注,也为了得到国际承认。
The scale of the Venice Biennale means that artists, cultural institutions and individual countries all vie, not just for attention, but for international recognition.
自1895年威尼斯双年展创办以来,个别国家在各自的展馆为艺术家提供了一个亮相之地。
EVER since the Venice Biennale was launched in 1895, individual countries have offered their artists a showcase in national pavilions.
意大利威尼斯双年展欢迎全球艺术家。
Italy welcomes the world of the arts at the Venice Biennale.
她有普遍地展现在南美洲和意年夜利,取得国际供认,她收到啦意年夜利青年艺术展出宝贵和第51次威尼斯双年展在2005年。
She has exhibited extensively in South America and Italy, gained international recognition when she received the Italian Youth Art Prized and exhibited at the 51st Venice Biennale in 2005.
他对作品有极高的要求和水准,北京的民众极其有幸能够看到这些被威尼斯双年展所肯定的艺术家的作品。
His artworks are high demand and Beijing is fortunate to have the opportunity to see an exhibition featuring this artist with works which will reflect those to be shown in Venice.
我们之所以定名为“威尼斯网络双年展”是有意与传统双年展做不同展览形式的比较,从而开拓新的视觉广度、激活新的艺术精神。
Why we name it as "VENICE Cyber Biennale"is because we want tocompare this new form of art exhibition with the traditional biennaleso as to widen new horizons and encourage new art spirits.
曾任威尼斯建筑双年展国家馆策展人的唐克扬先生担任此次展览的策展人,从建筑历史的角度对艺术家的作品做出阐释。
Tang Keyang, the curator of 2010 Venice Architectural Biennale, collaborates with the artist for an in-depth interpretation of his works.
曾任威尼斯建筑双年展国家馆策展人的唐克扬先生担任此次展览的策展人,从建筑历史的角度对艺术家的作品做出阐释。
Tang Keyang, the curator of 2010 Venice Architectural Biennale, collaborates with the artist for an in-depth interpretation of his works.
应用推荐