蕾丝设计包含玫瑰、蓟、水仙花和三叶草——英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰的象征。
The lace design incorporated rose, thistle, daffodil, and shamrock—the emblems of England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
苏格兰,威尔士和北爱尔兰也举行了全国选举,英格兰还举行了地方选举。
There have also been national elections in Scotland, Wales and Northern Ireland, along with local elections in England.
这是英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰之间十分珍贵的结合。
That precious, precious bond between England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
分权:决策权回归英国之后,苏格兰、威尔士和北爱尔兰将获得更多权力。
Devolution: Giving more powers to Scotland, Wales and Northern Ireland as decision-making is brought back to the UK.
这表明我相信统一,这是英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰之间十分珍贵的结合。
It means we believe in the Union. That precious, precious bond between England, Scotland, Wales and Northern Ireland.
的确,纳菲尔德的作者发现对于NHS的运作前景,苏格兰人比英格兰、威尔士和北爱尔兰人都要乐观。
The Nuffield authors did find that Scots had a rosier view of the general running of their NHS than people in England, Wales and Northern Ireland.
它意味着,我们相信联合,我们相信英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰之间弥足珍贵的纽带关系。
It means we believe in the union, the precious, precious bond between England, Scotland, Wales and Northern Ireland - but it means something else that is just as important.
新开通的网站和热线只能在英格兰连接。在苏格兰、威尔士和北爱尔兰,流感病毒并没有传播的那么快。
The new web and phone service is only being launched in England as the airborne flu virus has not spread at the same rate in Scotland, Wales and Northern Ireland.
新开通的网站和热线只能在英格兰连接。 在苏格兰、威尔士和北爱尔兰,流感病毒并没有传播的那么快。
The new web and phone service is only being launched in England as the airborne flu virus has not spread at the same rate in Scotland, Wales and Northern Ireland.
我们之间仍有分歧,但我希望能和苏格兰、威尔士和北爱尔兰合作,协商出一个适合整个英国的脱欧方案。
We won't agree on everything, but I look forward to working with the administrations in Scotland, Wales and Northern Ireland to deliver a Brexit that works for the whole of the United Kingdom.
英国位于欧洲大陆西北岸之外,由四个民族共同组成了一个国家,即英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰。
Britain lies off the north-west coast of mainland Europe. It comprises four different nations, England, Scotland, Wales, and Northern Ireland, United into one state.
辛克莱·科利斯的上诉只限于英格兰,不过如果成功了,该公司会要求裁决同样适用于威尔士和北爱尔兰。
Sinclair Collis' appeal only relates to England, although if successful, the company will ask for the judgment to be applied to Wales and Northern Ireland as well.
埃里克松准备在剩下的两场对威尔士和北爱尔兰的比赛里拿到六分,以便保证英格兰参加明年夏天在德国的世界杯。
Eriksson is seeking six points from the next two games against Wales and Northern Ireland, in order to keep England on track for next summer's World Cup Finals in Germany.
毕竟,只有联合在一起,我们的人民才能取得如此伟大的成就:通过我们四大构成国组成的宝贵联盟-英格兰苏格兰威尔士和北爱尔兰;
After all, it is through unity that our people have achieved great things: through our precious union of nations – England, Scotland, Wales and Northern Ireland;
比如,road这一词常被发为rohd,但在威尔士和一些北爱尔兰人会发成row - ahd。
For example, the word "road" would usually be pronounced rohd, but in Wales and with some people in Northern Ireland it might be pronounced row-ahd.
研究称,在欧洲地区,几乎只有英格兰、苏格兰和威尔士的儿童于五岁开始接受义务教育,在北爱尔兰则为四岁。
The study says England, Scotland and Wales stand almost alone in Europe in having a compulsory starting age of five. In Northern Ireland, it is four.
联合王国也包括北爱尔兰和威尔士。
人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。
People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
该报告指出MS在苏格兰和北爱尔兰患病率最高,而南部的威尔士和英格兰南部的发病率却较低。
It highlights the greatest prevalence of MS in Scotland and Northern Ireland with lower levels being found in south Wales and southern England.
在英国,“大不列颠”通常指英格兰,苏格兰和威尔士,北爱尔兰被故意排除在外。
Within the United Kingdom, the term 'Great Britain' is often used to refer to England, Scotland and Wales alone, with the intentional exclusion of Northern Ireland.
课文翻译人们也许想知道为什么不同的词汇被用来描述这四个国家:英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰。
The United Kingdom People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
超过3千3百万来自英格兰,苏格兰,威尔士,北爱尔兰和直布罗陀的人民都表达出了他们的意见。
Over 33 million people from England, Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar have all had their say.
联合王国包括北爱尔兰和威尔士。
人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。
People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. You can clarify this question if you study British history.
所以只有北爱尔兰加入与英格兰、威尔士和苏格兰成为英国,这是向世界展示一个新的标志——联邦杰克。
So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.
联合王国的起源和传统可从组成它的四个部分——英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰——的各个部分找到。
The origins and traditions of the United Kingdom are to be found in each of the four parts that make up the country: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
联合王国的起源和传统可从组成它的四个部分——英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰——的各个部分找到。
The origins and traditions of the United Kingdom are to be found in each of the four parts that make up the country: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
应用推荐