加冰块将所有原料倒入威士忌杯。搅合。给客人调酒棒和吸管。
Pour ingredients into an old fashioned glass over ice. Stir. Serve with two swizzel sticks.
他为自己点了一杯双份威士忌。
“给我来杯威士忌,”德比利对弗朗西斯说。“要双份的。”
"Give me a whisky," Debilly said to Francis. "Make it a double."
她晃动着杯中的威士忌酒。
请来两杯苏格兰威士忌—都要双份的,好吗?
在万分恐惧的状态下,他走进附近的一家酒吧,要了两杯苏格兰威士忌。
In a state of complete horror, the man walked into a nearby bar and asked for two glasses of Scotch whisky.
他又给自己慷慨地倒了一杯威士忌。
他给自己倒了一杯威士忌,然后坐在椅子里。
他给自己倒了一杯苏格兰威士忌。
你要不要喝一杯苏格兰威士忌?
伊根穿过去,来到酒柜旁,倒了一杯苏格兰威士忌。
他喝了杯威士忌,接着又喝了一杯,然后又喝了一杯。
斯塔克从托盘里拿了两杯威士忌。
她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马丁尼时,她有点不知所措。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini.
一杯威士忌酒很快就把她搞糊涂了。
早期的美国人早餐喝一杯健康的饮料,午餐喝威士忌,晚餐喝麦芽啤酒。
Early Americans took a cup of healthy drink for breakfast, whiskey was a lunchtime drink, and ale accompanied supper.
醉酒司机通常被定义为血液酒精含量为0。10的人,或在两小时内差不多喝了三杯啤酒、一杯葡萄酒或几杯威士忌的人。
A drunken driver is usually defined as one with a 0.10 blood alcohol content or roughly three beers, glasses of wine or shots of whisky drunk within two hours.
你昨天喝了三杯威士忌。
来杯威士忌,怎样?
亦或是这些的综合呢? 又或许这只是偶然事件,是青春少年简单的决定尝试一片比起家里酒柜中的一小杯威士忌要强力得多的使人上瘾的药片?
Or is it sometimes a matter of chance - an adolescent’s decision to try a pill with addictive properties infinitely more powerful than a jigger of whiskey from the family liquor cabinet?
给我两杯双倍量的威士忌。
我喝了杯双份威士忌,继续说,“二十年后,他们发现了一些之前不知道的事情。”
I had a double Scotch and added: "Twenty years of it and they found out a few things they didn't know."
我刚好看见他在豪饮两品脱啤酒和两杯威士忌。
I've just watched him bolt two pints of stout and two glasses of whiskey.
顾客:晚上好。我想要杯威士忌。
确实,没有什么东西比得上在你杀死某些东西后再痛饮一杯“威士忌中的威士忌”更能刺激你的味蕾。
There's nothing quite like killing something to whet the palate for a good swig of "the whiskey among whiskies."
她往我的咖啡杯里倒了些威士忌。
一杯威士忌酒立刻就使她醉了。
喝一杯威士忌,这可以使你平静下来。
喝一杯威士忌,这可以使你平静下来。
应用推荐