他正忙于向伦敦各文学作品代理人兜售他的委托人的一部新书。
He's busy touting his client's latest book around London's literary agents.
除非代理人是保兑的,否则利润和损失风险由委托人承担。
The profit and risk of loss remains within the principal, unless the agent is a del credere one.
这也被称为可传递代理、可委托代理和委托级联。
This is also called transitive proxy, delegable proxy and delegate cascade.
这种模式面对的挑战是怎样规范委托代理关系的复杂网络。
The challenge with this model is how to manage complex networks of trust agency relationships.
我们决定委托你作为我们汽车的独家代理。
We are decided to entrust you with the sole agency for cars.
在代理中对方法的调用委托到下面相应的对象中。
The method invocations on the proxy are delegated to the underlying objects.
比起花旗集团和贝尔斯登,私人实体企业与委托代理问题无多少关联,这是因为其拥有集中的所有制。
Private equity companies have much less of a principal-agent problem than do Citicorp, Bears Sterns and other publicly traded companies because private equity companies have a concentrated ownership.
在最简单的模式下,银行可以委托一家店主或者移动电话经销商作为代理,负责存取款业务。
In its simplest form, a bank could appoint someone like a shopkeeper or mobile-airtime reseller as an agent who collects deposits and pays out withdrawals.
我们已决定委托贵方作为我们在纽约的独家代理。
We have decided to offer you an appointed as our sole agent for New York.
一位是住在摩纳哥的年长英国藏家,一个代理商说服他将藏品委托给埃克斯福特先生拍卖,这个代理商看中伍雷和瓦利斯在拍卖戴安娜女勋爵的碧玉水牛上所取得的成功。
The first, an elderly English collector in Monaco, was persuaded to use Mr Axford’s firm by an agent who had seen the success Woolley & Wallis had with Lady Diana’s buffalo.
然而,在更典型的提供者场景中,消息流将部分工作委托给一个或多个外部代理。
However, a more typical provider scenario is one in which the message flow delegates some of the work to one or more external agents. For example, a message flow can do one of the following.
他把他的代理人的权力委托给他的嫂子。
例如,代理类可以把方法调用委托其他任何对象,甚至是处理程序本身。
For example, the proxy class could delegate the method invocation to any other object or even handle it itself.
作为其它用户的代理,需要委托方拥有运行代理时所需的权限。
The delegate is required to have rights to run agents on behalf of others.
股东是委托人;经理人是他们的代理人。
The shareholders are theprincipals; the managers are their agents.
如未以书面形式达成一致,任何产品销售产生的费用应由代理方承担,且不应向委托方报销。
Incurred expenses from the sales of the product shall be borne by AGENT and shall not be reimbursed by PRINCIPAL, unless agreed upon in writing.
在这种情况下,你有必要把手头的事情转交给别人或者把一些即将到期的事情委托给别人代理:不要设想你将会很快的回到办公室如你所想的那样快。
In that case, you may need to hand over or delegate any tasks with upcoming deadlines: don't assume that you'll necessarily be back in the office as quickly as you're hoping.
美国各大公司巨头发布的代理委托书包括了有史以来,就什么样的公司应该给其高层领导什么样的薪水最全面的规定。
The proxy statements that American corporate giants are currently releasing contain the most comprehensive accounts ever produced of what companies are paying their top brass.
代理人手中的货物均为代销的货物,待最终的买主付款后,委托人才能收到货款。
The goods are carried only as consignment inventory. Payment is based on delivery to the ultimate buyer.
如果您的组织有15台以上的电脑,那您需要认真的考虑雇佣一位全职或兼职的系统工程师,或者委托一家系统代理公司提供日常维护。
Ifyou have more than 15 or so computers, seriously consider hiring a part-time orfull-time system administrator, or contracting a consulting firm to do regularmaintenance.
委托律师和其他代理人进行仲裁活动的,应当向仲裁委员会提交授权委托书。
In the event that a lawyer or an agent is appointed to handle the arbitration matters, a letter of authorization shall be submitted to the arbitration commission.
全体股东指定代表或者共同委托代理人的证明;
certificate of appointed representative or jointly entrusted agent by all the shareholders;
全体股东指定代表或者共同委托代理人的证明;
certificate of appointed representative or jointly entrusted agent by all the shareholders;
应用推荐