如果InvokeRequired返回真,提供委托来调用Invoke,让委托完成对控件的实际调用。
If InvokeRequired returns true, call Invoke with a delegate that makes the actual call to the control.
Execute方法用该池中的对象调用给定的委托,并且确保在该委托完成之后将检索到的对象返回到该池中。
The execute method invokes the given delegate with an object from the pool, and ensures that the retrieved object is returned to the pool after the delegate completes.
第二本书已经委托作者在写了,现已完成2/3。
A second book has already been commissioned and is two-thirds finished.
就在几天之前我完成了一项委托任务。
不幸的是,在这种非正规的、责任不明的委托相应的工作没有完成或搞砸的时候,委拖者总是说“没关系”,然后他们就只好自己搞定了。
Unfortunately this informal, negative delegation is often reinforced by co-workers who simply say, "Never mind," when the requested work is not completed, or worse yet, they do the work themselves.
委托他人完成作业,并作为自己的作业上交。
Commissioning is where another person completes an assignment on behalf of a student.
我刚完成一个棘手的案子,现在正在会议厅里被一堆司法碎屑包围着:大量的法律委托辩护和物证。
I had just finished a tough trial and was in my Chambers surrounded by judicial detritus: legal briefs, scores of exhibits.
该委托只是返回刚刚实例化的对象,而将构建逻辑留待提供该委托的客户端完成。
This delegate simply returns the newly instantiated object and leaves the construction logic up to the client supplying the delegate.
赫斯特全权委托一位他称之为经理的人,此人名叫弗兰克•丹菲,是一位性情活跃的70岁会计师,一心想着完成这项交易。
Mr Hirst credits the man he calls his manager, Frank Dunphy, a sprightly 70-year-old accountant, for dreaming up this sale.
律师承担了法律工作的基本指责,但是他们经常把任务委托给专职律师助手去完成,也叫法律助手。
Lawyers assume ultimate responsibility for legal work, but they often delegate tasks to paralegals, also called legal assistants.
不管是委托同事还是售给外部人员做都会节省你的时间,让你有空去完成其他更紧急的任务。
Delegating internally or outsourcing externally will free up your time to devote to your most pressing tasks.
有需要的话委托别的同事帮忙完成手头上的任务,或支付一定的酬金出售给外部的人员做。
Delegate tasks to other staff members, when necessary, or outsource them to an external vendor.
不可能在这么短的时间里完成所有委托的事。
It is impossible to finish all these commissions in such a short time.
仅在进行消息拦截时会考虑服务,但将委托给控制器,以确定业务已完成。
The service is concerned only with the interception of the messages, but delegates to the controller to see that the business is done.
确认完成留学服务中心委托手续,完善个人信息表。
Complete entrustment with Graduation Consultation & Service Center, and fill in personal information table.
委托模型是在其中一个任务移交给其他处理,以便完成它的处理。
Delegation model is a process in which a task is handed over to some other process so as to accomplish it.
它只需要公开jamonsetup命令,剩下的工作委托jamonoperationsimpl类完成。
It just needs to expose the jamon setup command, and the rest of the work is delegated to the JamonOperationsImpl class.
所有真正需要完成的事就是执行好计划的细节,你将好运地委托一些熟悉这些进程的人帮你。
All that really needs to be done is to implement detailed plans, and with a bit of luck you can entrust this process to skilled helpers.
加拿大人麦克拉伦表示,其57天的调查“仅仅触及皮毛”,世界反兴奋剂机构希望麦克拉伦“完成委托”,确认使用兴奋剂而获益的运动员身份。
McLaren said he had "only skimmed the surface" in his 57-day investigation, and Wada wants the Canadian to "complete his mandate" by identifying athletes who benefited from the programme.
因不可归责于受托人的事由,委托合同解除或者委托事务不能完成的,委托人应当向受托人支付相应的报酬。
If the entrustment contract is dissolved or the entrusted affairs can not be accomplished due to reasons not attributable to the agent, the principal shall pay corresponding remuneration to the agent.
代理人被授权为了委托人的利益去完成某种特定的行为或各种行为。
The agent is given authority to perform certain specified ACTS or kinds of ACTS on behalf of the principal.
1934年1月查普曼逝世,随后俱乐部就委托了雅各·爱泼斯坦来完成这个雕像。
The bust was commissioned shortly after Chapman's tragic death in January 1934.
第三百三十九条委托开发完成的发明创造,除当事人另有约定的以外,申请专利的权利属于研究开发人。
Article 339 for any invention or creation achieved through the commissioned development, the right to apply for patents belongs to the researcher-developer, unless the parties stipulate otherwise.
公司实行办公自动化管理,拥有电脑和检测设备、工器具,能优质高效地完成各项委托服务。
Office automation management companies, with computer and testing equipment, engineering equipment, to achieve high-quality and efficient services to the commission.
其它有关申报永久进口的手续可以由参展商自己来完成,如委托我公司则有关费用另议。
Other procedures, related with permanent import can be completed by the exhibitor itself. If require Beijing Hua Hui to do it, our charges are to be quoted separately.
其它有关申报永久进口的手续可以由参展商自己来完成,如委托我公司则有关费用另议。
Other procedures, related with permanent import can be completed by the exhibitor itself. If require Beijing Hua Hui to do it, our charges are to be quoted separately.
应用推荐