充分发挥安全生产委员会作用,实施安全生产责任目标管理。
Give full play to the role of safety production Committee, the implementation of safety production responsibility target management.
结合工作实际介绍了伊利沙白医院发挥医院管制委员会作用,对医院实施有效管理的经验。
With the practice. The role of hospital Governing Committee and the experience of effective hospital management in the Queen Elizabeth hospital were introduced in this paper.
哈佛大学公共卫生学院生物统计学家、SBORE 小组成员乔瓦尼·帕尔米贾尼表示,他希望该委员会“主要发挥咨询作用”。
Giovanni Parmigiani, a biostatistician at the Harvard School of Public Health, a member of the SBORE group, says he expects the board to "play primarily an advisory role".
旅游业委员会起着极重要的作用。
星期二,谈判代表计划讨论怎样举办选举以及选举委员会的作用。
On Tuesday, negotiators plan to discuss the conduct of the election itself and the role of the Electoral Commission.
董事会究竟有多少专业的金融知识,CEO是否同时担任了董事长,即使有风险委员会的存在——这些管理秘方都没有起到什么有意义的作用。
How much financial expertise the board had, whether the CEO also served as board chairman, even if there was a risk committee — none of these governance nostrums made a blind bit of difference.
政策法规也会起到作用,比之于英国媒体投诉委员会,德国的媒体看门人更严厉些。
Regulation also plays a role. Germany's press watchdog is less toothless than Britain's press Complaints Commission.
促成这一变化的最大的原因是几个促进民间音乐组织的建立,其中起到最大作用的是丹麦民间艺术委员会。
The biggest catalyst for this change was the founding of several organizations to promote folk music, the most important of which was the Danish folk Council.
“我们认为,美联储可以在保护消费者方面发挥建设性作用,”他在上个月在众议院金融服务委员会这样陈述。
"We think the Fed can play a constructive role in protecting consumers," he told the House Financial Services Committee last month.
两国经贸合作委员会应进一步发挥作用,为双方扩大合作牵线搭桥。
The Economic and Trade Cooperation Committee between China and Azerbaijan should play a bigger role in enabling bilateral cooperation.
由于其对《卫报》所揭发的内容进行调查而被国会议员抨击为“天真”的新闻申诉委员会认为有很多教训需要汲取,但同时也为其作为行业监管的作用进行辩解。
The Press Complaints Commission, lambasted by MPs for its "naive" investigation into the Guardian's Revelations, said there were lessons to be learned, but defended its role as industry regulator.
双方应继续充分发挥中巴高层协调与合作委员会的作用,共同推动两国经贸合作跃上新台阶。
The two sides should continue to make full use of the high-level coordination and cooperation committee to push bilateral economic and trade cooperation to a new level.
众议院金融服务委员会的听政会涉及的范围广泛,包括与由次级贷款引发的金融危机相关的繁杂的方方面面,以及复杂的金融工具在其中所起的作用。
The hearing of the House financial Services Committee covered numerous complex aspects of the sub-prime mortgage-based financial crisis, and the role played by complicated financial instruments.
但是NTSB发言人凯斯·赫尔维说,委员会也将调查疲劳驾驶是否在该事件中起了作用。
But Keith Holloway, an NTSB spokesman, said the agency would also look into whether fatigue played a role in the incident.
GM:这个委员会只起到一个咨询作用。
与此同时,欧盟委员会的一位发言人说,美国必须为自身和全世界的利益承担责任并发挥其领导作用。
Meanwhile, a European Union Commission spokesman said the United States must take responsibility and show leadership for its own sake and the sake of the world.
G - 20应在各国和国际机构所形成的体系间发挥“指导委员会”的作用。
The G-20 should operate as a "Steering Group" across a network of countries and international institutions.
诺贝尔奖委员会的声明说,在过去20年里,阿赫蒂萨里为解决纳米比亚、印度尼西亚、科索沃和伊拉克等地旷日持久的严重冲突发挥了无与伦比的作用。
Over the past 20 years, the Nobel statement said, Ahtisaari has played a prominent role in resolving serious and long-lasting conflicts in Namibia, Indonesia, Kosovo and Iraq - among other areas.
为了Twitter能避免发生这种情况,有人提议说成立一个“幸福委员会”——这应该会起作用。
To prevent that from happening at Twitter someone proposed forming a "happiness committee." that should work.
巴尔金多补充说,新石油部长纳尔逊·马丁内斯将带领委内瑞拉在全新的欧佩克、非欧佩克部长委员会的监测生产方面发挥核心作用。
Barkindo added that Venezuela, and its new Oil minister Nelson Martinez, would play a central role in a new OPEC, non - OPEC ministerial committee charted with monitoring production.
Harrow很满意语音风险分析系统的威吓作用,但该委员会并没有说这就是该系统的全部功能。
Harrow is happy that VRA ACTS as a deterrent, but they do not say that is all it does.
目的:提供一个对目前状况和胎儿干细胞基因治疗中的作用委员会的意见。
Objective: To provide a Committee opinion on the present status and role of stem cells in fetal genetic therapy.
新闻界的皇家委员会坚持认为,广告对商业是没有作用的,同样的也对它在新闻媒体的影响上不屑一顾。
Royal Commissions on the press are adamant that advertising has no effect on commercial and equally dismissive about the effect of it on the press.
应当充分发挥业主委员会、社区居委会的监督职能作用,强化社区体育组织的管理,完善社区体育组织网络;
The owners committee and local residents committee shall be employed to enhance community sports management and perfect the network of community sports organizations.
别依赖居民委员会起带头作用。
别依赖居民委员会起带头作用。
应用推荐