虽然斯蒂芬·汤姆金斯显然十分崇敬克拉珀姆大家庭,但他还是乐于讲一些有讽刺意味的故事。
Stephen Tomkins relishes the ironies though he clearly admires the Clapham families.
“他想要更多的饭吃?”董事会头号大胖子利姆金斯先生震惊地问,“班布尔——难道真是这样吗?”
'He asked for more?' Mr Limbkins, the fattest board member, asked in horror. 'Bumble - is this really true?'
白背心绅士似乎叫这一番辩解逗得乐不可支,然而,他的满心欢喜立即让利姆金斯先生的一道眼风给打住了。
The gentleman in the white waistcoat appeared very much amused by this explanation; but his mirth was speedily checked by a look from Mr. Limbkins.
使我长长舒了一口气的是西姆金斯终于退休了,比琼斯计划退休的时间早了一年左右,接替他的是迈克尔汉利。
Simkins finally retired, to my great relief, about a year before f. jones' scheduled retirement, and was replaced by michael hanley .
梅金说库姆斯先生是自己主动去投案的。
Makin said Mr. Coombes had gone to the police of his own volition.
负责这个项目的军官尤金·霍尔姆斯上校对我说,他之所以录取我是因为,作为军官,我能够为国家做出的贡献要比当个新兵更多。
The officer in charge of the program, Colonel Eugene Holmes, told me he was taking me because I would be of greater service to the country as an officer than as a draftee.
更糟糕的是,同意让我加入后备役军官训练计划的尤金.霍尔姆斯上校现在却说,我对他进行误导而逃避服兵役。
Even worse, Colonel Eugene Holmes, who had agreed to let me join the program, now claimed that I had misled him to get out of the draft.
盖恩斯带走了金姆,警告她说,如果她听话,也许就不杀她。
Gaines takes Kim, warning that she will only survive if she obeys him.
盖恩斯驾车时,金姆试图向旁边一辆车的司机用动作示警。盖恩斯用一把枪威胁她不要乱动,然后将她锁在了车尾箱内。
As Gaines drives, Kim tries to signal a driver stopped next to them. Gaines threatens her with a gun then locks her in the trunk.
还有对萨金特先生的采访,以及一样不错的对西姆斯先生的采访。
These interviews are also good on Mr Sargent as is this one on Mr Sims.
尽管盖恩斯曾说过会放里克离开,但是金姆觉得盖恩斯是不会那么好心,遵守那个承诺。
Although Gaines said that he would release Rick Kim knows Gaines won't make good on that promise.
尽管盖恩斯曾说过会放里克离开,但是金姆觉得盖恩斯是不会那么好心,遵守那个承诺。
Although Gaines said that he would release Rick, Kim knows Gaines won't make good on that promise.
一年级学生斯特拉·金姆正在努力钻研四分之三罩冠。
First-year student Stella Kim works on a three-quarter crown.
伯克郡沃金厄姆区市政厅即将执行垃圾袋配额制度,该市政厅是由保守党领导的。 赫特福德郡的布罗克斯伯恩市已经实施了该制度。
The bag quota regime is to be imposed by the Tory-led council in Wokingham, Berkshire, and is already in operation in Broxbourne in Hertfordshire.
在第二次研究中,赫尔姆斯博士让约100名学生志愿者观看2001年由凯特·贝金塞尔和约翰·库萨克主演的影片《缘份天注定》,同时让另外100人观看大卫·林奇导演的一部影片。
In a second study, Dr Holmes asked around 100 student volunteers to watch Serendipity -the 2001 romantic comedy starring Kate Beckinsale and John Cusack, while 100 watched a David Lynch drama.
伯克郡沃金厄姆区市政厅即将执行垃圾袋配额制度,该市政厅是由保守党领导的。 赫特福德郡的布罗克斯伯恩市已经实施了该制度。
The bag quota regime is to be imposed by the Tory-led council in Wokingham, Berkshire, and is already in operation in Broxbourne in Hertfordshire。
西姆斯是普林斯顿大学的教授,萨金特是纽约大学斯特恩商学院的教授,他们两人在哈佛大学读研究生时曾经是同学,都是在1968年获得博士学位的。
Sims is a professor at Princeton University; Sargent is a professor at New York University's (NYU's) Stern School of Business.
在罗摩·拉姆金成为盖尤斯·波尔塔的律师之前,谁拥有这个职位?
Before Romo Lampkin took on the role of Gaius Baltar's lawyer, who preceded him in that position?
威廉姆斯认为,到年底前央行可能放松信贷控制,也可能会降低银行存款准备金率。
Williams from Capital Economics said the central bank is likely to loosen credit controls by the end of the year, and may also cut the level of required reserves in the banking system.
同时,丹和里克将被捆绑的金姆塞入盖恩斯的车中。
Meanwhile, Dan and Rick shove the tied-up Kim into Gaines' car.
美国学者托马斯·萨金特和克里斯多夫·西姆斯获得2011年诺贝尔经济奖。
US academics Thomas Sargent and Christopher Sims have won the 2011 Nobel economics prize.
伯克郡沃金·厄姆区市政厅即将执行垃圾袋配额制度,该市政厅是由保守党领导的。赫特福德郡的布罗克斯伯恩市已经实施了该制度。
The bag quota regime is to be imposed by the Tory -led council in Wokingham, Berkshire, and is already in operation in Broxbourne in Hertfordshire.
电影中重要角色得特写,有哈利、罗恩、赫敏、卢娜、纳威、邓不利多、乌姆里奇教授、金妮,德拉克与卢修斯·马尔福父子。
Harry, Ron, Hermione, Luna, Neville, Professor Dumbledore, Professor Umbridge, Ginny, Draco and Lucius Malfoy will each be featured on their very own stamp.
在第二次研究中,赫尔姆斯博士让约100名学生志愿者观看2001年由凯特·贝金塞尔和约翰·库萨克主演的影片《缘份天注定》,同时让另外100人观看大卫·林奇导演的一部影片。
In a second study, Dr Holmes asked around 100 student volunteers to watch Serendipity - the 2001 romantic comedy starring Kate Beckinsale and John Cusack, while 100 watched a David Lynch drama.
在第二次研究中,赫尔姆斯博士让约100名学生志愿者观看2001年由凯特·贝金塞尔和约翰·库萨克主演的影片《缘份天注定》,同时让另外100人观看大卫·林奇导演的一部影片。
In a second study, Dr Holmes asked around 100 student volunteers to watch Serendipity - the 2001 romantic comedy starring Kate Beckinsale and John Cusack, while 100 watched a David Lynch drama.
应用推荐