可是现在索姆威勒紧跟着她,或许离开西方有其它的活动。
But now Summerville had come to heel, which might be another motive for her trip out West.
劳拉转过身,担忧地看着前门,门开了,爱德华索姆威勒进来了。
Nora turned and looked worriedly at the front door as it opened to admit Edward Summerville.
辛威女士宣布你要来,所以大家都知道索姆威勒为什么会在这里了。
Then Lady Sylvia announced that you were visiting, and everyone knew why Summerville was here.
她没说,可是我姨妈莘济亚写信给我们,非常担心,因为爱德华索姆威勒那个家伙跟着她到英格兰去了。
She didn't say, but my aunt Cynthia wrote us, very worried because that Edward Summerville man has followed her to England.
“尘土”特雷姆威克,格罗斯文诺公园队的中锋神投手以一个赛季总分376分的好成绩(确实是好成绩)荣获个人得分第一名。
Dusty " Tremwick , Grosvenor Park's sure-fingered center copped the individual scoring honors with a season's grand ( and we do mean grand ) total of 376points ."
夏天,鳟鱼从Koocanusa湖逆流而上50英里,到不列颠哥伦比亚威格沃姆河的排水系统产卵。
In the summer, bull trout forge 50 miles upstream from Lake Koocanusa to spawn in the Wigwam River drainage in British Columbia.
坐巴士来的观光客通常会顺便游览华威城堡和布伦海姆宫,但他们通常不会去看戏,有些人发现斯特拉特福德有剧院时甚至会感到惊讶。
The sightseers who come by bus—and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side—don't usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
坐着大巴来的观光客,虽然经常顺便看看沃尔·威克城堡和布伦海姆宫,一般都不是来看戏,其中有些人看到斯特拉福德竟然一家剧院甚至惊讶不已。
The sightseers who come by bus-and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side-dont usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
由于车开得快,在把女儿莎姆丽姆送到学校后,亚伯拉罕和儿子威伦廷还有点儿空闲时间在一起。
He made good time, and after dropping off his daughter, Shamrim, Abraham and his son, Walentin, had a moment to spare.
她载我到芬威公园的露天看台去看特德·威廉姆斯在波斯顿红袜队打左路。
She took me to the bleachers in Fenway Park to watch Ted Williams play left field for the Boston Red Sox.
快艇向东行使,经过马尔姆岛,穿越丹威克斯图尔大桥,横跨海湾。
The boat heads east, past Skeppsholm Island, under Danvikstull Bridge, and across a bay.
官方称该男孩是受害者同居男友的儿子,该男友住在距匹兹堡西北部35英里的威帕姆的家中。
Authorities said the boy is the son of the victim's live-in boyfriend at the home in Wampum, about 35 miles northwest of Pittsburgh.
威姆斯说他自己的儿子曾经在奥克坞大学上课时遇到了困难,他并没有介入去帮助儿子。
Weems says that when his own son was having trouble in a class at Oakwood University, he didn't step in to save him.
她和一个名叫威克姆的男子私奔而使家族蒙受羞辱。
She brings disgrace on the family by running away with a man named Wickham.
蒂姆·哈达威是我见到的第一个美国球员,他后来成为NBA的明星。
That's where I met my first NBA star, Tim Hardaway, who was one of the camp counselors.
“他那天早上来过。”45岁的胡威·阿卜度卡里姆提起星期四的礼拜时说道。
"He was here in the morning," Hulwe Abdulkarim, 45, said about Thursday's services.
这姆姆的话,在沙威听来,是那样可靠,以至刚吹灭的还在桌上冒烟的这支耐人寻味的蜡烛也没有引起他的注意。
The sister's affirmation was for Javert so decisive a thing that he did not even observe the singularity of that candle which had but just been extinguished, and which was still smoking on the table.
穿过佛罗拉大街,便看到了由乔舒亚·普林斯·拉莫斯及雷姆·库哈斯共同设计的成银色立方体状的迪和查尔斯·威利剧院。
Across the street is the Dee and Charles Wyly Theatre, a silver cube designed by Joshua Prince-Ramus and Rem Koolhaas.
班上一片沉寂,大家都不安地移动着身子,博伦虬茨威克兹和巴瑟姆先生也不例外。
There was a profound silence in which everybody stirred uneasily, including Bolenciecwcz and Mr. Bassum.
威瑟姆博士曾说,“孩子们会拼写爱…。与时间两个词。”
Anthony P. Witham who once said "children spell love... T-I-M-E." He was definitely onto something.
教堂的牧师办公室在威克·兰德中心,这是一个以1977 - 2002年在本地区担任大主教的瑞姆波特·威克·兰德的名字命名的中心。
The cathedral's pastoral office is the Weakland Centre, after Rembert Weakland, archbishop from 1977 to 2002.
但是,老实说,我觉得——我告诉过米奇——这里是对你来说最好的地方,和克里斯穆林和蒂姆哈达威在一起,,你是三分之一。
But honestly, I felt—and I told Mitch this—This’ll be the best thing in the world for you. With Chris Mullin and Tim Hardaway, you’re one of the three.
夏天,欧鳟从Koocanusa湖逆流而上50英里(约80.4公里),到不列颠哥伦比亚威格·沃姆河产卵。
In the summer bull trout forge 50 miles upstream from Lake Koocanusa to spawn in the Wigwam River drainage in British Columbia.
利用皮肤细胞作为“油墨”,人的身体做“纸”,北卡罗来纳州温斯顿-萨勒姆,威克森林大学医学院的詹姆士·柳(James Yoo),已经设计了一个可以研究烧伤的“打印机”。
Using skin cells as ink and a human body as paper, James Yoo of Wake Forest University School of Medicine in Winston-Salem, North Carolina, has designed a printer that can analyze a burn.
利用皮肤细胞作为“油墨”,人的身体做“纸”,北卡罗来纳州温斯顿-萨勒姆,威克森林大学医学院的詹姆士·柳(James Yoo),已经设计了一个可以研究烧伤的“打印机”。
Using skin cells as ink and a human body as paper, James Yoo of Wake Forest University School of Medicine in Winston-Salem, North Carolina, has designed a printer that can analyze a burn.
应用推荐