他总是受他妻子控制。
妻子1.0实际上是一个对机器上所有事情进行有计划的控制的程序。
Wife 1.0 is an operative system which is designed to control everything.
男人们告诉我们,他们的妻子们在一些方面会让他们出乎意料——包括幽默感,开放性,善良,和善于控制情感。
Guys told us that their wives went above and beyond expectations in some surprising areas — including a sense of humor, open-mindedness, kindness, and having good emotional skills.
而他突然间就失去了自我控制,使得他的妻子每于午夜时分在停车场、医院或者药店门口找到已昏厥在地的他。
But in a flash he is uncontrollably off, leaving his wife to find him passed out in a municipal parking place, a hospital or behind some chemist's shop in the middle of the night.
他们也非常欣赏妻子的情感控制能力。
他告诉男人,你们可以控制妻子的身体,但也告诉女人,你们可以控制丈夫的身体。
He tells basically the man, you have control of the body of your wife, but he also tells to the woman, you have control of the body of your husband.
他的妻子Tien通过Bogasari磨粉厂控制了小麦进口和磨粉的垄断权。
His wife Tien held, through the Bogasari flour mills, the state monopoly on the import and milling of wheat.
据英国《每日邮报》报道,英国一男子具有极强的控制欲和嫉妒心,他为了让妻子待在家中专心照顾子女,竟在妻子食物中偷偷加入类固醇,令她变胖。
A controlling and jealous husband secretly fed his wife steroids so she would pile on weight and be forced to stay at home and look after their children, the Daily Mail reported.
他用无线电话打给他在加州的妻子,告诉她三个男人已劫持控制了飞机。
Using his cell phone he called his wife in California and told her that three men had taken the control of the plane.
妻子实在不能控制住自己,她在楼下笑的眼睛都流泪了。
The wife could not control herself and her eyes began to tear up as she rolled on the floor laughing.
我们每个人要的权力就是我们在家里对妻子、丈夫使用的权力–只是我们要的是比这大得多的控制、支配他人的权力。
The power that each one wants is the power which we exercise at home over the wife or the husband - only we want greater power to control, to dominate others.
农夫的猪在他妻子的花园里乱跑,失去控制。
The farmer's pig run wild through his wife's flower garden .
扑克牌与朋友笑在我“的妻子,严格控制”,愤怒,我处理。
"Playing CARDS with his friends laugh at me," the wife, a strict control ", anger, and I deal with."
比如说,罗伯特害怕失去妻子简,为了确保她不离开,他牢牢地控制她,却让她与自己越来越远。
For example, Robert had a fear of losing his wife Jan. to make sure she didn't leave, he hung on to her.
他的妻子仍然不敢提那些孩子们,甚至他们自己的孩子,怕重新唤起去年春天那天控制他的恶魔(幻觉)。
Still, his wife dares not mention children, not even their own, for fear of unleashing the demons that possessed him one day last spring.
伴随着几声恐惧和绝望的嘶喊,老父亲一边向妻子吼着让她去找人帮忙,一边向畜棚跑去救他心爱的马们。 但是火势已经无法控制,燃烧着的火光使他只能退回原地。
With a cry of horror and despair, the old man shouted to his wife to call for help as he raced to the barn to save their beloved horses.
伴随着几声恐惧和绝望的嘶喊,老父亲一边向妻子吼着让她去找人帮忙,一边向畜棚跑去救他心爱的马们。 但是火势已经无法控制,燃烧着的火光使他只能退回原地。
With a cry of horror and despair, the old man shouted to his wife to call for help as he raced to the barn to save their beloved horses.
应用推荐