毕业后,她参加工作来帮弟弟妹妹们交学费。
After graduation, she worked to help her sisters and brothers pay for their schooling.
小弟弟小妹妹们都在大草地上玩老鹰捉小鸡。
Brothers and sisters are playing catch in a lush, Green field.
你为什么不能去照看下你的弟弟和妹妹们?
Why can't you sit down and babysitting your brothers and sisters?
大姐的旧衣服可以改小一点给她的妹妹们穿。
The eldest girl's old clothes can be made down for her sisters.
有些男孩子非常喜欢逗弄他们的小弟弟小妹妹们玩。
Some boys take great pleasure in teasing their little brothers and sisters.
她们能够帮助到沃佳诺娃的妹妹们,其中一个身患残疾。
They were able to help out Vodianova's sisters, one of whom is an invalid.
和妹妹们一样,漠泽那荒凉而孤独的美正是她的一部分。
Like her sisters, the bleak and lonely beauty of the moors was a part of her.
他开始担心明早不能按时到校,他也意识到他有可能还要帮助妹妹们收拾。
He starts worrying about getting to school on time and realizes he will probably have to help get his younger sister ready too.
“我父亲临终有嘱咐,”丈夫回答说,“要我帮助寡母和妹妹们。”
"It was my father's last request to me," replied her husband, "that I should assist his widow and daughters."
我们刚开始训练不久,便有一些三年级的小弟弟、小妹妹们来看我们军训。
We have just started training in the near future, there are a number of third-grade little brother, little sister to see us have military training.
弟弟妹妹们并不同意,但其实大多数科学研究支持长子长女的这种“特权”。
Youngest and middle children would beg to differ , but it turns out science mostly supports the eldest's bragging rights.
我们又更加地认真起来,因为,我们不想在这些小弟弟、小妹妹们的面前丢脸。
We have even more to get serious, because we do not want these little brother, little sister in front of their shame.
在泰笛的家里,他已夺去了爷爷,奶奶,小弟弟们以及小妹妹们,还有老画眉!
In Tyltyl's family, he had already taken granddad and granny, the little brothers, the little sisters and the old thrush!
当她还在孩提时,她的父母总是力图打拼事业,家里通常是长女负责照顾弟弟妹妹们。
Her parents were always out for business when she was a kid. Mostly the oldest daughter took the responsibility for the younger kids.
这个圣诞节的清晨,埃斯伯夫妇会给最大的女儿发一封电子邮件,让她把这张照片给妹妹们看。
The Espowes will email the picture to their oldest daughter and have her show it to her sisters Christmas morning.
据最近发表在《人力资源杂志》上的研究表明,与弟弟妹妹们相比,头胎们思维技能更胜一筹。
Firstborn kids may have better thinking skills compared with their siblings, according to a recent study published in the Journal of Human Resources.
于是有天晚上,他把自己的弟弟妹妹们锁在一间屋子中,那架势看上去就像一个冷酷无情的老板要拯救一家快要破产的公司一样。
And so one night, he closed the door to his room and evaluated his brothers and sisters as if he were a cold-hearted boss sent in to turn around a failing company.
爸爸妈妈带我去拜访了亲戚们,虽然天气是一年中最冷的月份,但是春节的热情一直都很旺。我还带弟弟妹妹们去公园,我们在那里划船。
My parents and I went to visit our relatives, although it was the coldest month of the year, the passion of the Spring Festival is searing always.
相比之下,弟弟妹妹们多半“不羁”,受教育程度较低。但从统计学的角度看,弟弟妹妹们更有可能成为艺术家或者喜剧演员、冒险家、企业家或者消防员,过着自己喜欢的生活。
Younger siblings, by contrast, are 10 looser cannons and less educated, but statistically likelier to live the exhilarating life of an artist or a comedian, an adventurer, entrepreneur or firefighter.
你的弟弟妹妹或者我的小宝贝们可以画一些看起来仅仅有点像家庭成员的画。
Your siblings or my babies can paint some paints that looks just a bit like a family member.
兄弟们亲了他们的妹妹一下,八个人一起高高兴兴地回家了。
The brothers kissed their sister and all eight of them went home together happily.
其他的女孩儿们,包括我的妹妹,告诉我该如何摆放我的手,如何把能量聚集到占卜板上。
All the girls, including my sister, told me how to place my hands and how to concentrate my energy onto the board.
她说,“从医院回到家后,我该如何对我的其他孩子说呢?我能说,‘对不起,孩子们,我把你们的弟弟(或妹妹)忘了带回家’吗?”
"What would I say to my other children, after coming home from the hospital: 'I'm sorry, I forgot to bring your family member home'?" she said.
罗莎莉•卡伦,爱德华的妹妹,1933年被未婚夫罗斯特·金和他的朋友们抛尸街头,被卡莱尔发现并救下,成为吸血鬼,当时18岁。
Rosalie·Cullen, Edward's sister, was betrothed in 1933 Rossiter postmortem gold and his friends in the streets, Carlisle found and rescued, a vampire, then 18 years old.
她写道: 馆“如果你不再用如果有了弟弟/妹妹对孩子来说是多么可怕来开玩笑,并且告诉孩子有一个兄弟姐妹作为同伴其实很有意思,其实孩子们是很乐意接受这个主意的。”
If you stop joking about how having a second child is a bad thing for them and teach them about the fun of having siblings as companions, they would be happy to accept the idea, she wrote.
那么怎样使孩子们对他们的弟弟妹妹不要表现得那么好斗呢?
And how should children interact with their siblings without being too aggressive?
所以妹妹俩是“自由”的。她们回到德累斯顿,重度往日学习音乐,在大学听讲,与年青男子们交际的生活。
So the girls were 'free', and went back to Dresden, and their music, and the university and the young men.
所以妹妹俩是“自由”的。她们回到德累斯顿,重度往日学习音乐,在大学听讲,与年青男子们交际的生活。
So the girls were 'free', and went back to Dresden, and their music, and the university and the young men.
应用推荐