我们可以试着妥善利用它们。
我们正在应对尼泊尔地震时妥善利用这一支持。
We are making good use of this support in our response to the earthquakes in Nepal.
别再抱怨蚂蟥和揩油者;请面对用户,让他们妥善利用软件。
Stop complaining about leeches and freeloaders; get in front of them and put them to good use.
妥善利用水环境净化能力是一种经济有效的水污染控制手段。
It is a kind of economical and effective means of controlling water-body pollution to avail of water environment purification capacity properly.
请配合医嘱进行治疗,珍惜医疗资源,妥善利用医院各项设施。
Please follow the doctor's advice for the treatment. Treasure the medical resources and properly utilize the facilities of the hospital.
改进建议:妥善利用公司的软件管理优势,引入到办公管理系统中。
Six, Suggestions for improvement: the proper use of the company's software management advantages, introduce to the office management system.
但是,这种方式会导致灵活性较差,比如动用所有的服务器而未妥善利用未使用的工作空间资源。
However, this approach leads to inflexibility such as using all servers without harnessing unused workspace resources.
失业也为你带来了时间这个珍贵的礼物,如果你安排得当的话,你还可以妥善利用这段丰富的时间来学习新的技能,拓展你的交际网络,甚至能够换工作。
Unemployment also brings the gift of time, and if you play your cardsright, you can use the abundance of time in your day to learn newskills, network, or even change careers.
促进双方企业建立更密切的联系,提高对自贸区的利用效率,妥善处理问题和分歧,为此倡议建立中国—东盟行业对话机制。
We will encourage enterprises of the two sides to establish closer links, make better use of the FTA and appropriately handle problems and differences.
各国开展卫生技术评估,建立规制并妥善管理卫生培训,会使卫生技术得到更好的组织,使资源得到更有效的利用。
Health technology assessment, regulation and management of health training in countries will lead to better organization of health technologies and a more efficient use of resources.
欧洲、美国、摩纳哥和挪威都希望大会休会,从而能够利用周末对上述问题作出妥善的调研。
Europe, the United States, Monaco and Norway were hoping to move to an adjournment, which would have allowed a proper investigation of the issues over the weekend.
这是在许多其它领域取得进展的良好方式,也是在资金紧张时利用竞争优势筹集资金的妥善和有说服力的办法。
This is a good way to make progress in many other areas. This is a sound and persuasive way to gain a competitive edge when seeking resources during difficult financial times.
那么,用这种惊人的死灵药剂,你就能妥善的利用那些同伴了!
Well, with the astonishing Necromizer, you can put those comrades to good use!
根据这些结果,Flurry建议开发商妥善安排发布软件的时间,以充分利用这个明显的趋势。
Given these findings, Flurry suggests that developers considering timing their launches to take advantage of these apparent trends.
根据这些结果,Flurry建议开发商妥善安排发布软件的时间,以充分利用这个明显的趋势。
Given these findings, Flurry suggests that developers consider timing their launches to take advantage of these apparent trends.
养猪场排放的大量废水,大多未经妥善回收利用与处理即直接排放,对环境造成严重的污染。
A large amount of wastewater from piggery farm is mostly discharged directly without appropriate recycle and treatment, which can bring about a serious pollution to the environment.
如何最大限度的开发、利用并妥善保护赛事知识产权是亟待解决的问题。
So that , how to use and protect the intellectual property inproper way is a urgent problem that must be solved .
如何加强对中国历史文献学人才的培养,这是事关我国丰富的历史文献能否妥善保存、整理、研究与利用的重大问题。
Training personnel for the study of Chinese historical documents is related to some important issues, such as storage, classification, research and application of the rich material.
只有在灾民安置点设立之后,其它的服务才能妥善地展开。紧急物资应当可以再利用于任何地方改善房屋的建设。
Shelter must be available before other services can be developed properly. Emergency materials should be reusable for the construction of improved housing wherever possible.
你尽管放心,你送给他们的钱会妥善地加以利用。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
阳台空间不仅妥善地利用西晒提升晾干衣服的效率,还能为浴室带来光照,在保证浴室隐蔽性的同时借助阳光降低湿度。
This generous sundeck not only harvests sun and dries clothes effectively, but also lighten up the bathroom while keeping privacy and reduces humidity.
阳台空间不仅妥善地利用西晒提升晾干衣服的效率,还能为浴室带来光照,在保证浴室隐蔽性的同时借助阳光降低湿度。
This generous sundeck not only harvests sun and dries clothes effectively, but also lighten up the bathroom while keeping privacy and reduces humidity.
应用推荐