在第三份研究中,研究者同样采用了来自CHARGE研究法,研究了患有2 -型糖尿病和妊娠期糖尿病、慢性高血压和怀孕前过度肥胖的母亲。
In a third study, which also drew from data from the CHARGE study, researchers looked at mothers who had diabetes (Type 2 and gestational), chronic hypertension and pre-pregnancy obesity.
在分娩前的每次妊娠,每次阵痛和分娩都是不同的。
Like every pregnancy before it, every labor and delivery is different.
某些患上阿尔茨海默氏症的志愿者,其血液中一种名为妊娠带蛋白的物质含量非常高,甚至在症状出现前也是如此。
Levels of a substance called pregnancy zone protein had been unusually high, even before their symptoms appeared, in some of those who went on to develop Alzheimer's disease.
激素周期变化。经前综合症的体征和症状随着激素的变化而发生变化,而在妊娠期和更年期的时候会消失。
Cyclic changes in hormones. Signs and symptoms of premenstrual syndrome change with hormonal fluctuations and disappear with pregnancy and menopause.
他们发现,妊娠前三个月的胎儿经受飓风并没有继续表现出任何胎儿窒息的征兆。
Babies who had been exposed in utero to the hurricane during the first trimester did not go on to display any signs of fetal distress, they found.
经前综合症的体征和症状随着激素的变化而发生变化,而在妊娠期和更年期的时候会消失。
Signs and symptoms of premenstrual syndrome change with hormonal fluctuations and disappear with pregnancy and menopause.
正常体重的妊娠期妇女在妊娠前三个月饮用含糖饮料比不饮用者生育超重婴儿的风险更高。
Normal-weight expectant moms who drank sugar-sweetened beverages in the first trimester were at a higher risk of having large babies than the women who didn't consume much of them.
同样,妇女在妊娠前体重过高也增加了生育超重婴儿及后期肥胖儿童的风险。
Also, women who weigh too much at the start of their pregnancies are at a greater risk of having heavy babies at the onset and then heavy children later on.
研究表明,前三个月妊娠期中出现的一系列问题预示着接下来的并发症。
A whole range of problems in the first three months of a pregnancy were predictive of later complications.
妊娠前患糖尿病和分析的出生缺陷类中50%出生缺陷相关。
Diabetes diagnosed before pregnancy was linked with about 50% of the birth defect categories analyzed.
去年生效的法律放宽了对堕胎的限制,允许在怀孕的第14周终止妊娠,如果对母亲的生命或者健康没有造成威胁,怀孕22周前也可以堕胎。
Laws that came into effect last year eased restrictions on abortion, allowing terminations in the first 14 weeks of pregnancy, 22 weeks if there's no threat to the life or health of the mother.
女人们不应该认为如果她们妊娠前患糖尿病,胎儿出生缺陷就是不可避免的,她说。
Women shouldn't think birth defects are inevitable if they have diabetes before getting pregnant, she says.
早期的研究证明妊娠前体重增加和妊娠初期超重或肥胖是发生妊娠期糖尿病的危险因素。
Previous research has shown that weight gain before pregnancy and being overweight or obese at the start of pregnancy are risk factors for gestational diabetes.
主要的预防措施:在放射性碘治疗后6个月内应避免妊娠。此外,在再次妊娠前应稳定甲状腺素的使用剂量。
One major precaution: Pregnancy should be avoided for 6 months after radioactive iodine therapy. Also, thyroxin dose should be stabilized before getting pregnant again.
只是在有妊娠前糖尿病的妇女中,婴儿出生缺陷的危险性会增加,并不意味着那一定会发生。
Just because there is an increased risk of a baby having a birth defect if a woman has preconception diabetes doesn't mean it is going to happen.
目的:探讨孕前肥胖、孕期体重增长过度孕妇妊娠期并发症的发生以及其分娩结局的关系。
Objective: To determine the relation of progestational body mass index (BMI) and excess weight gain during pregnancy with pregnant complication and delivery outcome.
母亲妊娠期前或妊娠期增加叶酸摄入,将降低神经管缺陷发生的概率。
Mothers who supplement their diets with folate prior to and during pregnancy can often reduce this risk.
结论(1)孕前体重指数及孕期体重增长是妊娠并发症发生的重要影响因素。
Conclusions 1 pre pregnancy body mass index and maternal weight gain are critical factors on maternal complications.
然而,由母亲妊娠期前或妊娠期的叶酸饮食供应能减少此种先天缺陷。
However, dietary folic acid supplementation by mothers-to-be before and during pregnancy can reduce the incidence of such birth defects.
孕前或孕早期进行风疹病毒感染的检测,对降低异常妊娠的出现具有重要意义。
Detecting infection of Rubella in pregestation and in early pregnancy is important to the decrease of abnormal pregnancy.
据一项新研究显示,与患妊娠期高血压的妇女相比,在孕前即有高血压病史的妇女发生抑郁症的风险更高。
Women with a history of high blood pressure before getting pregnant have a higher risk of depression than women who develop pregnancy-related hypertension, according to a new study.
目的探讨给妊娠期高血压疾病患者静脉输液前与其充分护患交流对患者疾病的影响。
Objective to investigate the effect of nurse-patient communication before venous transfusion to the patients with preeclampsia.
补充或者不补充多种维生素中,在妊娠前或之中补充叶酸发生早剥的概率为36.4%,而未补充叶酸早剥的概率为44.4%。
Use of folic acid with or without multivitamin supplements before or during pregnancy was reported by 36.4% of those who had abruptions and 44.4% of those who did not.
但是,研究发现患有多发性硬化症的妇女比在怀孕前患糖尿病的妇女,较少发生妊娠并发症。
However, the study found that women with MS had lower pregnancy complication rates than did women who had diabetes before becoming pregnant.
但最高法院总是坚持至少在妊娠的前三个月妇女有权选择要不要继续怀孕。
However, the Court has always maintained that at least in the first trimester a woman has a right to choose whether or not to continue a pregnancy.
研究分析限于登记注册4年前打算妊娠的夫妇和女性年龄低于40的夫妇。
The analysis was limited to couples with a pregnancy attempt during the four years before enrollment, and to women under the age of 40.
妊娠期糖尿病是孕妇在怀孕期间出现的糖尿病,是怀孕期前没有异常,怀孕后才出现的糖尿病。
Why can appear gestational diabetes gestational diabetes during pregnancy appear is of diabetes, is pregnant period before no abnormalities, after pregnancy appear only of diabetes.
妊娠期糖尿病是孕妇在怀孕期间出现的糖尿病,是怀孕期前没有异常,怀孕后才出现的糖尿病。
Why can appear gestational diabetes gestational diabetes during pregnancy appear is of diabetes, is pregnant period before no abnormalities, after pregnancy appear only of diabetes.
应用推荐