这个孤独的十二岁男孩将妈妈遗留下来的项链作为自己的护身符,他渴望得到一个年长一些的女性的同情和关爱——甚至是只比他大两岁的女性。
The lonely 12-year-old, clinging to his mother's necklace as a talisman, is aching for the sympathetic company of an older woman — even two years older.
这个孤独的十二岁男孩将妈妈遗留下来的项链作为自己的护身符,他渴望得到一个年长一些的女性的同情和关爱——甚至是只比他大两岁的女性。
The lonely 12-year-old, clinging to his mother's necklace as a talisman, is aching for the sympathetic company of an older woman —even two years older.
但是我的妈妈说道:“不,你已经是一个大男孩子了,学着做一个男人!”
But my mum said: "No! You're a big boy already, try to be a man."
这个孤独的十二岁男孩将妈妈遗留下来的项链作为自己的护身符,他渴望得到一个年长一些的女性的同情和关爱——甚至是只比他大两岁的女性。
The lonely 12-year-old, clinging to his mother's necklace as a talisman, is aching for the sympathetic company of an older woman - even two years older.
这个孤独的十二岁男孩将妈妈遗留下来的项链作为自己的护身符,他渴望得到一个年长一些的女性的同情和关爱——甚至是只比他大两岁的女性。
The lonely 12-year-old, clinging to his mother's necklace as a talisman, is aching for the sympathetic company of an older woman - even two years older.
应用推荐