美国妇女生下一对双胞胎,但两个孩子的父亲却并非一人。
An American mother has given birth to twins, who have different fathers.
研究发现,遵循医学协会建议的妇女生下的孩子在3岁的时候就超重的比例比其他怀孕期间体重增加更少的妇女生下的孩子同期超重的比例要高出四倍。
Women in the study who followed the IOM's recommendations ran four times the risk of having a child who was overweight at age 3, compared to women who gained less than the advised amount.
加拿大一名妇女生下了孩子,但她却不知自己什么时候怀孕了。而且是在飞往日本的航班上生产的。
One Canadian woman got a baby. That she wasn't expecting. While flying to Japan.
加拿大一名妇女生下了孩子,但她却不知自己什么时候怀孕了。而且是在飞往日本的航班上生产的。
One Canadian woman got a baby. That she wasn't expecting. While flying to Japan.
应用推荐