哭泣几乎是悲伤的普遍标志,但一些哀悼者表示,尽管他们确实感到悲伤,却流不出眼泪——有时甚至在他们所爱的人去世多年之后也是如此。
Crying is a nearly universal sign of grief, though some mourners report that, despite genuine sorrow, they cannot shed tears—sometimes even for years after their loved one has gone.
同样也是如此,我们因为父母带着缺陷而哭泣,直到我们读到《一个被称作“它”的孩子》这本书时,我们突然意识到,我们的父母都有“脚”,他们是正常人。
So too, we weep for having flawed parents until we read books like a Child Called It and see that at least ours had some "feet."
有时候我哭泣会让您叹息,但您知道,我是如此的爱您。
Sometimes I cry and make you sad, but you know I love you so much.
幸福是什么可以吃的东西么?如果不是,为什么你失去了它会如此伤心?做个简单快乐的吃货吧,幸福不能吃,就别为了失去它而哭泣!
Is happiness what can you eat? If not, why did you lose it will be so sad? Do a simple happiness, happiness can not eat, chowhound, don't cry to lose it!
我的父亲如此爱我以至于仅仅提到此事都会使他哭泣。那是他从来没在家人面前做的事。
My father loved me so much that just saying so made him weep, which was something he never did in front of family.
我如此这般告诉她,她不单是起了床,简直就是跳起来拥抱我,婚后第一次她目睹了我哭泣的样子。
When I told her, she didn't just get out of bed, wow gold she catapulted out and hugged my, and for the first time in our married life she saw me cry.
有时候我哭泣而是您叹息,但您却知道,我是如此的爱您。
Sometimes I cry and make you sigh , but you know that I love you so.
反而喜欢更现实的东西,秋,如此忧伤,但它不懂得如何去哭泣,何必强加眼泪?
Instead, like the more realistic things, autumn, and so sad, but it does not know how to cry, why the imposition of tears?
我开始哭泣,泪水模糊了视线,眼前的这一片红看起来是如此熟悉。
I began to weep, and the tear-blurred vision in red before me looked very familiar.
她是如此幸运,她是一个明星。但她在她寂寞的心中不断哭泣。
She's so lucky, she's a star. But she crys crys crys in her lonely heart.
是的,从来没有深更半夜无数次的醒来,从来没有谁歇斯底里的哭泣如此打动心声,从来没有谁暂时的乖巧,下意识的可爱带来如此的快乐。
Yes, we were never awakened for heaps of times at midnight, never be so moved by whose hysterical cry, never felt so pleasure because of whose temporary clever and unconscious prettiness.
为之哭泣的东西如此之小。
我们的感情会变得如此复杂,我们可以向别人微笑,哭泣,或是为我们之间的友谊。
Our emotion would become so complicated, we may smile to others, or, crying for our friendships.
我们的眼栖息了他们甜美的光芒喔!他们快乐的权利如此简单!如果他们挨饿,伊甸园也随着哭泣如果他们受冻,天国也痛苦地发抖。
Their sweet light rests upon our eyes. Alas! their right to joy is plain. If they are hungry Paradise Weeps, and, if cold, Heaven thrills with pain.
莎士比亚著名的戏剧“罗密欧与朱丽叶”如此伤感,以至于看过这出戏的人都会哭泣。
Shakespeare's famous play "Romeo and Juliet" is so sad that people cry when they see this famous story.
每个人经过都是如此的焦虑他们想祈祷,但是却没有牧师这是我第一次哭泣,看着屏幕里的句子。
This is the first time I cried, by the sentence of screen. At last I recognized, but everything is too late.
我如此这般告诉她,她不单是起了床,简直就是跳起来拥抱我,婚后第一次她目睹了我哭泣的样子。
When I told her, she didn't just get out of bed, she catapulted out and hugged me, and for the first time in our married life she saw me cry.
如傻子一般的我从未如此伤心地哭泣过……
如傻子一般的我从未如此伤心地哭泣过……
应用推荐