• 如此猛烈以至于我们难以前行

    The wind was so fierce that we could hardly walk ahead.

    youdao

  • 但是这种预测或是过于乐观,行业2009年刚经受了一场猛烈撞击,今年其全球销售量仅仅维持在2006年的三分之二觉得句话就按照such...that句型翻译好一些:该行业在2009年遭受了如此严重的冲击,以至于其全球销量目前只有2006年的三分之二。

    But such was the severity of the crash the industry suffered in 2009 that global sales will still be only two-thirds of what they were in 2006.

    youdao

  • 但是这种预测或是过于乐观,行业2009年刚经受了一场猛烈撞击,今年其全球销售量仅仅维持在2006年的三分之二觉得句话就按照such...that句型翻译好一些:该行业在2009年遭受了如此严重的冲击,以至于其全球销量目前只有2006年的三分之二。

    But such was the severity of the crash the industry suffered in 2009 that global sales will still be only two-thirds of what they were in 2006.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定