我从未见过他像这样,如此自信,如此得心应手。
I'd never seen him like this, so sure of himself, so in command.
我认为,这篇文章可能对你们所有人都很有意义。作为年轻人,你们可能想知道像真相这样的事情,你们的生活将走向何方,以及诸如此类的各种深刻的问题。
I think this essay has the potential to be quite meaningful for all of you as young people who probably wonder about things like truth and where your lives are going—all sorts of profound questions.
像Facebook、Twitter 这样的在线服务被称为操纵大师,他们把产品制作得如此好以至于人们无法停止使用它们。
Online services like Facebook, Twitter and the like, are called out as masters of manipulation making products so good that people can't stop using them.
像国际象棋这样的游戏为什么能如此成功,就是因为他不需要什么改变。
A game like chess that would be so good that there would be no necessity to change it.
虽然很容易一厢情愿地相信没有一个像这样的代码,但是对一些编码支持的网站研究足以证明作出如此归纳的愚蠢。
It is easy to believe wishfully that no one would ever code like this, but a casual perusal of a few coding-support websites is enough to demonstrate the folly of making such generalizations.
也许是该如此,但,接受了像这样的一份工作,也许你应该用赚来的薪水填补你灵魂越来越多的空缺吧。
Maybe so, but with a job like that, you'd probably spend your million on just about anything that might possibly patch the increasing number of holes you'd develop in your soul.
这也是函数式编程语言正变得如此流行并且像事件来源(要获得更多信息的链接,请参见参考资料)这样的模式被更频繁地应用的原因。
It is the reason that functional programming languages are becoming so popular and that patterns like event sourcing (see Resources for a link to more information) are being more frequently applied.
本周上映的《锅匠、裁缝、士兵、间谍》(上图)从国际的角度来看并不算众星闪耀,但是少有不是以霍格·华兹为故事背景的电影能够像这部电影这样云集到如此众多颇有威望的英国演员。
This week's "Tinker Tailor Soldier Spy" (pictured above) isn't quite so starry in international terms, but few films which aren't set at Hogwarts can boast so many prestigious British thespians.
大约从13岁起,我再没有像现在这样感到如此年轻。
像航天飞机这样如此复杂的机器,发生的故障有时并没有那么严重,大多数故障都可以自行排除,或者影响很小。
The reverse side of failures in a machine as complex as the shuttle is that most of them can be worked around, or turn out to be small.
一些业内人士说,像这样一家如此关注深海钻井的公司应该有一套应付在这个深度的水下石油泄露的更好的紧急计划。
Some in the industry have said a company with such a strong focus on deepwater drilling should have had much better contingency plans for dealing with an underwater oil leak at this depth.
即便如此,研究还是显示了像胰岛素这样的能量传感器能够对生殖有直接影响,也许给了人们在将来治疗不孕症方面新的视角,劳森说。
The study nevertheless shows that an energy sensor such as insulin can have a direct effect on reproduction and may give new insights into how infertility may be treated in the future, Lawson says.
历史上从来没有技术能像电脑硬件这样获得如此快速的性价比提升。
No technology in history has had the kind of rapid cost/performance gains that computer hardware has enjoyed.
随着今年时间的推进,能量入口将陆续显现,但是没有哪一个会像1.11.11入口这样能提供如此深远的能量来连接你与你的源头。
Energy portals will continue to be revealed as this year unfolds, but none serve the profound ability to connect you to your Source as this gateway of 1.11.11.
诸位请看,主日学校的课本中可从来没有哪一个坏小子詹姆斯能像这位有符咒庇佑、无法无天的吉姆这样走运,把日子过得如此称心如意的。
So you see there never was a bad James in the Sunday-school books that had such a streak of luck as this sinful Jim with the charmed life.
机关所有的基金不可能在一些计算年(除了像今年这样)里表现如此之坏,同样他们也不会有突出的表现。
Even though all his funds are unlikely to perform badly in any given year (except perhaps a year like this), they will not all outperform either.
一名外交官补充表示,像埃及和沙特阿拉伯等这样的国家过去兴许会阻止这样一名海湾新贵如此炫耀自己的野心,而他们则没有意愿尝试。
A foreign diplomat adds that countries such as Egypt and Saudi Arabia, which might in the past have blocked a Gulf upstart from flaunting such ambition, no longer have the will to try.
尽管如此,他说,很可能有像集体智慧这样的东西,但是他认为还需要更多的工作来给它下定义。
Still, he says there may well be such a thing as collective intelligence, but he thinks it will take a lot more work to define it.
正因如此,我迫使自己像下面这样和小女孩交谈。
That's why I force myself to talk to little girls as follows.
在我听过的演讲中,从来没有一个能像克里斯的这个演讲这样在诙谐和残忍之间如此迅速、有力的转换。
I'm not sure I've ever seen a talk swing between humor and brutality as rapidly and powerfully as Chris does in this talk.
像摩洛根这样的部落如此之快的变得非常富有,就像他们在自己的赌场里中了头彩一样。
Tribes such as the Morongo have become so rich, so quickly, that it can appear as though they have hit the jackpot in one of their own casinos.
像这样的经济体,遇到如此多的问题是在情理之中的。
克莱以国家正面临严重的危机开始了他的演讲,他说,他此前从来没有像今天这样如此忧虑和烦恼地对着一群人发表演讲。
Clay began his speech by talking of the serious crisis that faced the nation. He said that never before had he spoken to a group as troubled and worried as the one he spoke to now.
尽管如此,还是有许多人认为,人们搬离去提供工作的地方——这才是像爱尔兰这样处于困境的国家所需要的。
Still, many argue that a population willing to move to where the jobs are is exactly what a country in Ireland’s predicament needs.
很少有国家像墨西哥这样,在美国金融风暴面前如此不堪一击。
Few countries are as vulnerable as Mexico to the turmoil originating in the United States.
对于整个开发过程也是如此,但是,对于像GPS这样需要依赖硬件的,还是需要使用设备。
The same goes for the entire development process, although you'll again need the device for hardware dependencies like the GPS.
另外一个理由是继续全球化的迷思,要表现出好像是全球化给像印度这样的国家带来好处,而事实并非如此。
And, second, is to continue the myth of globalization, to make it look like globalization is bringing benefits to countries like India, when it's not, "said Shiva."
我们很少能像《全明星超人》这样把握好角色,在漫画中也好,特别是在电影中更是如此。
We've rarely been where All-Star Superman takes the character, in comics and especially in film.
我们很少能像《全明星超人》这样把握好角色,在漫画中也好,特别是在电影中更是如此。
We've rarely been where All-Star Superman takes the character, in comics and especially in film.
应用推荐