他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
他说如果你周五不回来上班的话,就会被解雇。我想他是当真的。
He says you're fired if you're not back at work on Friday. And I think he meant it.
如果我是你的妻子,我会在你的咖啡里下毒。
如果我是你,我会按你朋友的门铃,索回自己的自行车。
If I were you I would simply ring your friend's doorbell and ask for your bike back.
如果我是你,我就会小心的。
如果我是你,我就不会跟他有任何瓜葛。
我的一个朋友是希拉里度假屋的志愿者,如果你需要更多的人,我也愿意帮忙。
A friend of mine is a volunteer at Hilary Lodge, and I'd like to help out, too, if you need more people.
你知道如果我交的作业是你的笔迹,将会发生什么事情吗?
Do you know what would happen if I handed in my work in your handwriting?
如果我是一个茶杯,你是我的茶吗?
能告诉我你的地址吗?如果我们找到了失物并打算寄还给你,最合适的地址是哪里?
If I could have your address—the best address to send you the property if we manage to locate it?
在我的文化中,如果你在他们家里吸烟,你是一个不好的客人,但如果他们不允许你在他们家里吸烟,他们也不是粗鲁的主人。
In my culture, if you smoke in their house, you are a bad guest, but if they don't allow you to smoke in their house, they are not rude hosts.
我是说,水培法并不是我的专长,但是从我读到的研究来看,我们在讲是19世纪,如果你真的延伸一点可能就是17世纪。
I mean, hydroponics isn't really my specialty but from the research I have read, we are talking the nineteenth century, maybe the seventeenth century if you really stretch it.
我会和你约会(如果你是女性),我会和你做朋友,如果我们出去,你点了一盘肉,我甚至会付晚餐的钱。
I will date you (if you're female), I will be friends with you, and I will probably even pay for dinner if we go out and you order a meat dish.
他的想法是,如果你从我这里到你这里,顺时针旋转,你从你这里到我这里是逆时针旋转。
The idea that he had was, if you go from me to you, with a clockwise rotation, you go from you to me by a counterclockwise rotation.
我是说,如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己。他们没有任何法律地位。
I mean when you go to court, slaves, of course, can't represent themselves in court at all. They don't have any legal standing.
如果有人跟你说你必须做一个演讲,你的回答可能是“我必须做什么?”
When someone tells you that you have to give a speech, your response may be "I gotta do what?"
如果我是你,我会坚持下去。
拜托了,先生,如果我是你,我会回家的。
“如果我是你,我会问本·威瑟斯塔夫。”玛莎建议道。
如果今天我是一个真正快乐的男孩,那都是因为你。
如果你不告诉我的话,我会猜测它们是餐厅做的。
If you hadn't told me that, I would have guessed they were baked by the restaurant.
如果你是个技师,告诉我要想保持我的车运行平稳需要注意些什么。
If you're a mechanic, tell me what to watch for to keep my buggy running smooth.
如果我是你,我会在接近她之前让她冷静几天。
If I were you, I'd let her cool off a few days before I approach her.
我认为伊索的意思是,如果你对别人行善,你可以希望这一善事会反过来使你,也就是做这件善事的人,在某种程度上受益。
I think what Aesop was suggesting is that when you offer a good turn to another human being, one can hope that that good deed will come back and sort of pay a profit to you, the doer of the good deed.
如果你喊“是”,我喊“不是”,我们都学不到什么。
If you yell, "yes," and I yell, "No," neither of us learns anything.
如果我是你,我就不去了。
如果我是你,我也会不高兴的。
如果你是我,你会喜欢猫吗?
如果你走了的话,我就会确定你是个梦。
希刺克厉夫,如果我是你,我就直挺挺地躺在她的坟上,像条忠实的狗一样死去。
Heathcliff, if I were you, I'd go stretch myself over her grave and die like a faithful dog.
应用推荐