如果这些动物能继续在森林中生活该有多好啊!
How good it would be to keep the animals living in the forest for ever!
如果这些动物和植物日渐绝迹,我们再一次将会不再见到他们。
If these animals and plants die out, we will never see them again.
如果这些大型猫科动物灭绝了,那么它们捕食的小型动物将会使森林中物种的密度过高。
If these great cats become extinct, the smaller animals they prey upon will overpopulate the forests.
塑料袋每年会导致10万只海洋动物死亡,因为这些动物误以为它们是食物。所以如果你必须使用它们,一定要回收它们。
Plastic bags cause the deaths of 100,000 marine animals each year because the animals mistake them for food. So if you must use them, always recycle them.
如果你想看某些种类的动物,那么有这些动物的公园比其他公园要好。
If you want to target certain species of animals, then some parks are better than others for certain species.
量刑指南在确定刑罚时,如果发生动物搏斗,那这些指南就已经过时了,而且非常不充分。
Sentencing Guidelines when they determine penalties, and in the case of animal fighting, those guidelines are outdated and extremely inadequate.
例如,如果没有恐龙的灭绝,我们这些哺乳动物就不会有机会繁荣昌盛。
For instance, if it hadn't been for the extinction of the dinosaurs, we mammals would never have had an opportunity to flourish.
如果人们吃了这些动物,就意味着也把这些塑料吃了进去。
If people then eat these animals, it means that we're eating the plastic as well.
如果我们不做些什么来阻止海洋污染,这些海洋动物将会死亡。
If we don't all do something to stop sea pollution, these sea animals will die.
所以,如果我们是普通的动物,那么这些道德是从哪里来的呢?
So, if we are essentially animals, where did these morals come from?
如果人类显示在动物实验中所没有的反应,研究人员就回到实验室,尝试在动物身上重现这些副作用。
If humans display reactions not seen in the animal studies, scientists return to their laboratories and try to reproduce these side effects in animals.
如果这些蛋白质源自博尔纳病毒基因,那么感染动物会产生抗体精确的剪切这些细菌的基因。
If these were proteins from the source of borna disease, then infected animals might have made antibodies precisely tailored to grab onto them.
如果鲸目动物不能接受这些测试,那么它们就遇到了更高认知力的实验室指标:自身识别。
But if cetaceans can't take these tests, they have met one critical laboratory benchmark of higher cognition: self-recognition.
他们需要小孩以抵御动物的攻击,在田里劳作,照顾他们的父母,如果他们受到了艾滋病的侵害,那么这些为人父母者也到达了暮年。
They need the kids to mind the animals, work in the fields, and look after their parents if, AIDS willing, they reach old age.
如果我们能够在她的DNA当中发现变异的基因,我们可以在其他动物身上试验这些基因,看我们能否任意减缓老化的过程。
If we can use her DNA to find that mutant gene then we can test it in laboratory animals to see if we can switch if off and slow down the ageing process at will.
“如果他们问我,我可能会建议他们放弃,因为这些动物已经老得不能显示任何效果,”Austad说。
"If they had asked me, I would have suggested to forget even doing this experiment as the animals were too old to show any effect," said Austad.
漏洞就在这里。如果在家人提供了含动物成分的食物给僧人,僧人是不得不接受这些食物的。
And that's the loophole. If the people who are making merit offer food with animals, the monk has to accept it. : .
因此,Zoghbi博士预测,如果能够用药物敲除掉这些分子受体,那么这将会是那些焦虑的动物平静下来。
Thus, Dr Zoghbi predicts that knocking out the receptors with drugs will help calm the animals.
塑料袋每年会导致100,000海洋动物死亡,因为这些动物常常把塑料袋误当食物吞下去,因此,如果你一定要用塑料袋,一定要在超市垃圾箱回收塑料袋。
Plastic bags cause the deaths of 100, 000 Marine animals each year when the animals mistake them for food, so if you must use them, always recycle them in the bin at your supermarket.
这对动物来说是极为危险的,因为如果疫苗的配制不当就会导致这些动物感染疾病;而说实话,这也是为什么要进行这些实验的原因。
That is nasty for the animals, which may catch the disease if the vaccine has not been made properly; indeed, this is why the tests are carried out.
如果你想创造全球性流行病,你就尽可能多地建这些集约性动物农场。
If you wanted to create global pandemics, you'd build as many of these factory farms as possible.
如果你觉得你对动物行为一无所知,那下面这些难以置信却真实的动物真相可能会让你惊到下巴都掉下来。
If you thought you new a lot about animal behavior, the following unbelievable but true animal facts may cause your jaw to drop.
如果你全部实验通过同一种动物完成,这些差别只会一次次不断地重复出现。
If all of your experiments are done on the same animal, those differences are just going to keep coming up again and again and again.
如果含量过高,这些化学物质可以扰乱动物的内分泌系统,引起癌症、改变再生产能力。
At high doses, these chemicals can disrupt animal endocrine systems, cause cancer and alter reproduction.
如果看到大型动物特写镜头的影片,比如熊,那么观众该注意了,很可能这些动物是饲养园里的或者曾受过训练。
Whenever a film shows a close-up of a big animal like a bear, Palmer says, the viewer should be on alert: Chances are high that the animal came from a game farm or has been trained.
如果看到大型动物特写镜头的影片,比如熊,那么观众该注意了,很可能这些动物是饲养园里的或者曾受过训练。
Whenever a film shows a close-up of a big animal like a bear, Palmer says, the viewer should be on alert: Chances are high that the animal came from a game farm or has been trained.
应用推荐