送出你的拥抱.哦好吧,只能在适当的时候这样做…但是如果你深爱你生命中的某个人,给他一个拥抱!
Give a free hug. OK, only do this when appropriate... but if you have a loved one in your life, give them a hug!
如果你深爱的人没有一份事前指示(也被称作遗嘱),你应该立刻帮他准备一份。
If your loved one doesn't have an advance directive (also known as a living will,) you should help him prepare one immediately.
如果你深爱的某个人逐渐老去,你应该在为时已晚之前考虑跟他谈论关于死亡的话题,这是多么的令人恐惧又痛苦不堪的呢!
As frightening and painful as it can be, if your loved one is aging, you should consider talking to him about death before it's too late.
如果你深爱的人开始谈论他自已的死亡,尽力去聆听并真诚地表达自己的感受。
If your loved one begins talking about his own death, try to just listen and be open to a range of feelings.
如果你深爱的人病的很突然,他的遗嘱可能会过时或者其他关系到他房产的事情需要更新。
If your loved one's illness came on suddenly, it's possible that his will is out-of-date or that other matters concerning his estate need updating.
然而,回头看看,如果说我还做过一件正确的事,那么我相信,这就是历尽多年我仍深爱着妻子。
Yet, looking back, I believe that if I've done one thing right, it has been to love my wife throughout our years together.
如果所有的深爱都是秘密,那么只说给那一个人听就好。
如果你的内心深爱着这些灵魂,那么你可以像我们已经服务了你们千万年那样服务他们。
If your heart and love are with these souls, then you can serve them as we have served you for many thousands of years.
你同样会面临心碎时刻以及你深爱的人的抛弃。我希望你无须经历太多此类事件,但如果不幸发生了。
You will also face heartbreak and abandonment by those you love. I hope you don't have to face this too much, but it happens.
麻烦是你人生的一部分,如果你不去分享它,就是没有给深爱你的人一次彻底爱你的机会。
Trouble is part of your life. If ou don't share it, you don't give the person who loves you a chance to love you enough.
如果爱,请深爱;如不爱,请离开。
如果爱,请深爱。
如果爱,请深爱;如不爱,请离开。
如果爱请深爱。如不爱请离开。
If loves please the deep love. like does not like please leaving.
我们没有人能够感受到这位母亲失去爱女的心情,想想如果是我们自己深爱的人被杀了,会是什么感受呢?
The truth is that none of us truly know how she feels right now to comment and how your reaction would be if a loved one gets murdered.
现在我相信,如果能得到它,我一定能知道我深爱的阿米莉亚究竟出了什么事。
I'm now convinced that, if I can obtain it, I will finally discover what happened to my beloved Amelia.
他们觉得如果他们深爱彼此,就会共同为将来奋斗。
They think if they love each other deeply, they will fight for their future together.
如果不向我深爱的妻子和家人表示深深的感激,那么我的致敬将是残缺不全的。在我漫长而孤独的铁窗生涯中,他们给了我力量。
My salutations would be incomplete without expressing my deep appreciation for the strength given to me during my long and lonely years in prison by my beloved wife and family.
我也会想如果曾经的我们还在一起会是怎样,我们是不是还是深爱着对方,是不是还是坚持着一起生活的愿望。
Sometimes I would think how it could be if the former of us stick together, do we still fall in love with each other, still desire to live together.
送出你的拥抱。哦好吧,只能在适当的时候这样做…但是如果你深爱你生命中的某个人,给他一个拥抱!
Give a free hug. OK, only do this when appropriate... but if you have a loved one in your life, give them a hug!
如果爱,请深爱。既然遇见了永远,就不要轻易说分手!
If love, please deep love. Since met Forever, don't say good-bye!
如果他深爱一个女人,有没有承诺根本是没有分别的。
There's no difference to make promise or not if he really love a woman.
但如果我因为深爱我的女儿而答应送给她几粒钻石,那么我的承诺里就没有“约因”,她无须回报什么。
But if I promise to give my daughter a handful of diamonds because I love her, there is no "consideration" for my promise; she contributes nothing in return.
因为如果你真的深爱第一个她,你就不会爱上第二个她。
Because if you truly loved the first one, you wouldn't love another one.
因为如果你真的深爱第一个她,你就不会爱上第二个她。
Because if you truly loved the first one, you wouldn't love another one.
应用推荐