我是说,如果她没有表现出那些行为呢?
对于一个年轻的妻子来说,如果她没有自己的孩子,那么狗就是她的孩子。
For a young wife, a dog is her child when she does not have her own.
如果她没有逃走,你会是我的。
如果她没有来委内瑞拉,可能去了秘鲁。
如果她没有喜欢它,我慢慢地把我的手臂移开。
如果她没有叫我的话,今天早上我就会睡过了。
If she hadn't called me, I should have overslept this morning.
如果她没有这么做的话,净收入将只能上涨16%。
Had it not done so, net income would have been only 16 percent higher this year in comparison.
如果她没有发问,不要就她没提的问题给出答案。
If she has no questions you do not give her the answers to the questions she has not asked.
如果她没有经过授权,那么出现一个错误,事务被标记为回滚。
If she is not authorized, an error is raised and the transaction is marked for rollback.
如果她没有结婚,很有可能会成为了不起的人物。
If she had not married, she would probably have become something special.
如果她没有这么害怕和难受的话,这也许还是个解脱。
If she had not been so sick and scared, that might have come as a relief.
我担心,她将有中风,如果她没有得到她的压力降低。
I fear that she is going to have a stroke if she does not get her pressure lowered.
如果她没有一直努力学习,也的英语就不会讲得这样好。
If she hadn't been studying hard, she would not have spoken English so well.
如果她没有钱付房租,她的房东会把她从公寓里赶出去。
If she doesn't have enough money to pay the rent, her landlord might evict her from her apartment.
她说如果她没有接受我的劝告,她就会犯一个严重的错误。
She said that if she hadn't taken my advice she would have made a bad mistake.
换而言之,如果她没有做妈妈,这个交易就值了——不管它包含了什么。
In other words, if she had not become a mother, the deal would have been worthwhile - whatever it includes.
如果她没有接纳我的一些习惯,我也不会对她的习惯了如指掌。
I didn't get to know her habits so well without her taking in a few of mine.
如果她没有接纳我的一些习惯,我也不会对她的习惯了如指掌。
I didn't get to know hermine. She oftentimes knows what I'm going to say.
如果她没有在生命最后阶段为联合国儿童基金会工作,我不会如此的肯定。
If she hadn't done the work for UNICEF at the end of her life, I wouldn't be so sure.
毫无疑问,如果她没有来,就会引起别人的注意,她毕竟是整个演出的一部分。
No doubt somebody would have noticed if she hadn't been there; she was part of the performance, after all.
而且,什么是一个被背叛的妻子应该做的,如果她没有勇气或钱去聘请一个打手去教训那个骗子?
And what should a betrayed wife do if she doesn't have the nerve or the money to hire a hit man to teach the cheater a lesson?
迪戈里教授:如果她没有发疯,又没有说谎,那从逻辑上讲,我们必须假设她讲的是实话。
Professor Digory: Well, if she's not mad and she's not lying, then logically we must assume she's telling the truth.
如果她没有选择坚持坐下去,今天我就不会站在这里,每天我也不会站在我所站立的地方。
I would not be standing here today nor standing where I stand every day had she not chosen to sit down. I know that.
多萝茜被一阵突如比来的剧烈的震动惊醒,如果她没有躺在柔软的床上,她可能会受伤的。
She was awakened by a shock, so sudden and severe that if Dorothy had not been lying on the soft bed she might have been hurt.
当把我介绍给她时,我发现如果她没有患严重的疾病,她仍然是一个具有贵族气质的漂亮女人。
When introduced to her, I saw that despite her severe illness, she was still a beautiful woman with a noble bearing.
如果她没有接纳我的一些习惯,我也不会对她的习惯了如指掌。 通常,我还没开口她就知道我要说什么了;
The girls next door to me see me as a back-up grammar check when their computers don't catch every mistake.
如果她没有犯过罪,而且并无过错,但是男性离开和忽视她,则女性免罪,她将拿回她的嫁妆和回到她父亲的家。
If she is guiltless, and there is no fault on her part, but he leaves and neglects her, then no guilt attaches to this woman, she shall take her dowry and go back to her father's house.
如果她没有犯过罪,而且并无过错,但是男性离开和忽视她,则女性免罪,她将拿回她的嫁妆和回到她父亲的家。
If she is guiltless, and there is no fault on her part, but he leaves and neglects her, then no guilt attaches to this woman, she shall take her dowry and go back to her father's house.
应用推荐