如果切尔西处于联赛榜首,这一切会发生吗?
Would all this have happened if Chelsea were top of the table?
如果切尔西也如法炮制,会被指控为非法私自接洽吗?
If Chelsea were doing this would it be alleged to be tapping up?
如果切尔西不买人,这是因为他们已经决定了不买人。
And if Chelsea don't buy, it is because they have decided not to buy.
如果切尔西早点再进球,我们恐怕就会被打成筛子了。
If they had scored early on then we would have had to open up and possibly got beaten by a hatful.
我希望留下,如果切尔西希望找人替换我的话,那他们就不会等到现在了。
I want to stay - and if Chelsea had wanted to make a change, they would have done it by now.
曼联的欧文·哈格里夫斯坚信如果切尔西给迈克尔·巴拉克提供机会,他会获得成功。
Manchester United's Owen Hargreaves is convinced Michael Ballack will be a success at Chelsea providing he is given the opportunity.
如果切尔西能够赢得冠军杯或者足总杯我会很高兴,下一年在阿森纳我将会尽力去获得奖杯。
I will be happy for Chelsea if they win the Champions League or FA Cup and I will try everything to win trophies at Arsenal next year.
如果切尔西想要夺冠,他们必须在埃米尔击败我们,同时他们也得在后面的比赛中击败曼联。
Chelsea must beat Arsenal to stay in the Premiership title race and Wenger is ready to applaud the Blues if they manage to win the league from their current position.
据舍甫琴科的经纪人透露,如果切尔西俱乐部愿意将舍甫琴科他租借出去,那舍甫琴科只会重返米兰。
Chelsea striker Andriy Shevchenko will only return to Milan if the Blues are willing to let him go out on loan, according to his agent.
巴拉克说如果切尔西想追赶上与曼联6分的差距的话,他们很清楚在之后的比赛他们不能再出任何差错。
Ballack said Chelsea knew they could not afford any more "slip-ups" if they are to make up the six-point gap on United at the top of the Premiership.
为了冠军联赛才买来他们两人,他们都知道,如果切尔西明年五月在雅典举起冠军奖杯,穆里尼奥才有可能笑到最后。
Both were bought primarily with the Champions League in mind and, who knows, if Chelsea lift the trophy in Athens next May then Mourinho might yet have the last laugh.
如果切尔西第三次又赢得了冠军,那穆里尼奥就会被很多人喜欢,同时走出了我们的主场后无论到哪里都会听到许多嘘声。
If Chelsea win a third time, Mourinho could teach the world to sing and furnish it with love and he would still get booed all the way to his seat at every ground beyond SW6.
穆里尼奥是用自己的智慧,实用主义,自信和技巧来使用这么多钱财的,如果切尔西小看了他的这个本事的话,那他们就不配拥有穆里尼奥了。
It took Mourinho's wit, pragmatism, bravado and skill to make sense of the numbers and if Chelsea are prepared to take his significance lightly , they did not deserve him in the first place.
斯托克城队主教练TonyPulis为己队支持者对Terry的态度辩护,并声称如果切尔西队长能率领英格兰队在今夏的南非世界杯上夺冠,那他将成为英雄!
Stoke manager Tony Pulis defended his supporters over their treatment of Terry and claimed that the Chelsea captain will come home a hero if England win the World Cup in South Africa this summer.
由于切尔西要到星期天比赛,枪手如果赢下桑德兰有机会超越。
With Chelsea not playing until Sunday, the Gunners can leapfrog them if they win at Sunderland.
排名第四的纽卡斯尔如果能赢下这场比赛,他们与曼联的分差将缩小至一分,但费爵爷更加提防排在第五的状态不佳的切尔西。
Fourth-placed Newcastle could move within a point of United if they win today, but it is out-of-form Chelsea, in fifth, who Ferguson has his eye on.
我们没有理由不去展示我们的雄心,我们确实无法像切尔西、曼城那样给出天价工资,但我们同样拥有不少高水平的球员,如果可以再添加一些强援的话,一切都有可能。
I'm not saying we can pay the wages of Manchester City or Chelsea, but we've got a great group of players and if we can add a few more, anything could happen.
如果他有时间,他可以来切尔西,我们一起训练。
If he has free time, he can come to Chelsea and we can train together.
而来自麦肯锡公司内部的消息称:“如果只听公司里人们的谈话内容,你会以为切尔西明天就来上班了。”
Company sources said: "to hear people talk in McKinsey, you would think Chelsea was arriving tomorrow."
切尔西在参加周日的比赛前早就知道如果拥有巨大净胜球优势的曼联赢得了比赛的话他们根本不能做些什么,所以他们和博尔顿的比赛在某种程度上只是不相关的表演而已。
Chelsea entered Sunday knowing they could do nothing if United, with their vastly superior goal difference, won their match, so their game with Bolton Wanderers was rendered somewhat irrelevant.
因此如果我们想获胜,必须在对决切尔西的比赛中发挥出色。
So we will have to play well against Chelsea if we want to win.
在切尔西,如果你要求球迷去投票,约翰·特里必定是他们的队长。
At Chelsea, if you ask the fans to vote, John Terry is their captain.
如果阿布是一个足球人的话,他应该意识到尽管他有金钱和力量,但切尔西依然要比他更强大。
If Abramovich was a football man he would realise that despite his money and power, Chelsea is still bigger than him.
他昨晚说如果莫里尼奥或者切尔西来询问他的话,我们一定会和他们谈谈。
He did say last night that if Jose or Chelsea come enquiring about them, we will certainly talk to them.
而且如果,很有可能会是这样,这支出色的切尔西队获胜了,别期待这个世界会变得神经错乱。
And if, as we fully expect, this remarkable Chelsea team wins, dont expect the world to turn bonkers afterwards.
我们关注曼城和切尔西,因为他们是主要的挑战者。如果我们比他们排位高就很可能拿到冠军。
We look at City and Chelsea as the main challengers and, if we finish above those two, we'll hopefully win the league.
我能告诉你的只是如果我离开切尔西,那么只可能有两种方式。
The only thing I can tell you is there are only two ways for me to leave Chelsea.
我能告诉你的只是如果我离开切尔西,那么只可能有两种方式。
The only thing I can tell you is there are only two ways for me to leave Chelsea.
应用推荐