如果你做错了事我就抬抬眼眉,如果做对了就点点头。
I'll lift my eyebrows if any thing is wrong, and nod if you are all right.
如果做对比,您会和国内家居企业还是国外家居企业对比?
You will compare with domestic household enterprise or foreign household enterprise?
如果我们做对了,这些角会是正方形的。
如果我纠缠于努力的去把它们做对,那么这些事没有一件能成功。
None of this stuff I could have done if I was obsessed with trying to do it right.
如果你想找他或她做对的事情,你也同样能找到。
If you look for what he or she does right, you can always find something, too.
如果你做对了,你就将得到这些。
结果是,对男孩子们的反馈更多地强调努力比如:“如果你专心一点,你就可以学会”,“如果你再努力一点,你就可以做对。”
As a result, boys are given a lot more feedback that emphasizes effort (e.g., "If you would just pay attention you could learn this," "If you would just try a little harder you could get it right.")
因此,如果你遇到麻烦,那并不表示你是麻烦的制造者,而意味着你需要更加努力去把它做对。
So if you get into trouble, that doesn't mean you're a troublemaker, it means you need to try harder to act right.
如果失败,他们不予理睬并再次尝试直到做对。
If they fail, they brush themselves off and take another stab at it until they get it right.
如果早上一醒来,你最大的焦虑是垃圾箱或你用的是怎样的窗户喷雾剂,你就做对了。
If you wake up in the morning and your biggest concern is trash cans or what kind of window sprays you're using, you are having it good.
结果是,对男孩子们的反馈更多地强调努力比如:“如果你专心一点,你就可以学会”,“如果你再努力一点,你就可以做对。”
As a result, boys are given a lot more feedback that emphasizes effort e.g., "If you would just pay attention you could learn this," "If you would just try a little harder you could get it right."
如果要替换某个服务提供者或服务的实现,必须保证这样做对使用者造成的影响可忽略不计,或不会对其造成干扰。
Replacing a service provider or the implementation of a service should have only minimal or no disruptive effects on consumers.
如果代码理解起来更容易,并且现在的代码没有比当初错误版本中的代码更多,则您可能做对了。
If the code becomes easier to understand and you have no more code than there was in the buggy version, you are probably on the right track.
另一方面,如果用户需要点击按钮填写表单,然后出现收缩的信息区域,那么基本上就做对了。
On the other hand, if users need to click a button and fill out a form and then whirl out a collapsed informational section, then you're very likely in the right ballpark.
如果他想让各处都停止运转,让我们跨入一个新的黑暗时代,那他就做对了。
If he wants to bring everywhere to a grinding halt and to plunge us into a new dark age, he is on the right track.
如果你拥有一台N81手机,你现在就能购买n - Gage 2.0的游戏了。而我们觉得Nokia在游戏策略上,终于做对了一次。
If you have an N81 phone, you can now buy N-Gage 2.0 games, and this time, I think Nokia did things right.
如果你做对的事,你就会做好,你怎么还会关心其他人怎么看你?
If you do the right thing, and you do it well, what do you care what other people think?
并且如果Vanderbilt想要这么做的话,他也可以加快语调:“问题是如果每个人都想做对他们自己最有利的事情,那么实际的旅行时间就会上升!”
And Vanderbilt can rev up the tone when he wants to: "the problem is that if everyone tries to do what they think is the best thing for themselves, the actual travel time for all drivers goes up!"
如果你这样做了,没有人会来告诉你或鼓励你绝不要放弃,由于当你喜欢某件事情的时分,你会不断尝试直到做对,而在这过程中你会不断保持极大的热情。
If you do, no one would have to tell you or inspire you to not give up because when you love something, you keep trying until you get it right and the enthusiasm flows from within.
如果你的网站的到了较多的流量那是因为你做对了某些事情,而拥有一个点击计数器并不能影响这一点。
If your web site gets lots of traffic it is because you are doing something right, and having a hit counter isn't going to affect this.
如果你这样做了,没有人会来告诉你或鼓励你绝不要放弃,因为当你喜欢某件事情的时候,你会一直尝试直到做对,而在这过程中你会一直保持极大的热情。
If you do, no one would have to tell you or inspire you to not give up because when you love something, you keep trying until you get it right and the enthusiasm flows from within.
如果自己当老板,只要做对了生意,你就可以打破这个天花板。
With your own business, you can smash through that ceiling if you make the right moves.
如果你一定要将剧情与现实做对比,那你就会觉得扫兴,你最好是去观看那种沉闷、反英雄的剧。
If you did need realism, you would be a total buzzkill here, better served watching yet another dreary drama about antiheroes.
如果说猜测再给一次机会我们会怎么做对于我们只是自我安慰,对于那些听我们讲故事的年轻人可能就会获益匪浅。
If it is merely pleasant for us to conjecture what we should do if we had a second try at it, it may be profitable for those who are younger to listen.
如果说猜测再给一次机会我们会怎么做对于我们只是自我安慰,对于那些听我们讲故事的年轻人可能就会获益匪浅。
If it is merely pleasant for us to conjecture what we should do if we had a second try at it, it may be profitable for those who are younger to listen.
应用推荐