如果你驾驶的是使用直列发动机的老式汽车,改换火花塞只需一个小时就能完成。
If you drive an older vehicle with an inline engine, changing plugs can be done in as little as an hour.
如果你驾驶你可能会想知道两点:速度是多少,是每小时50英里;加一次油能跑多远,是150英里。
If you were driving you might want to know two things: how fast you're going, say 50 miles per hour; and how far you can go without running out of gas, say 150 miles.
如果你驾驶一辆运动休闲车爬越高山,穿越沙漠或驶进鳄鱼出没的沼泽,车身一定要么脏兮兮,要么被刮伤,要么很可能彻底玩儿完。
If you drive an SUV10 up a mountain, across a desert and into a crocodile infested swamp, it will get dirty, it will get scratched and it will most likely get totaled.
如果你想租车,带上你的驾驶执照。
If you want to hire a car, take along your driver's license.
如果你是自动驾驶,那就没事了。
如果你的车很好,引擎驱动力充足,那么高速驾驶的感觉会很好。
If you've got a good car that can go at a high speed, then it's really nice to do that.
“这就好像你在驾驶手动挡汽车,”美国东北大学的心理学家朱迪丝·霍尔说,“而且如果你开始想得太多,你就不记得自己在做什么。”
"It's as if you're driving a stick shift," says Judith Hall, a psychologist at Northeastern University, "and if you start thinking about it too much, you can't remember what you're doing."
如果你看到他驾驶着他那喷着甲醛气的小型货车到处转,您可能会猜想他是会计师或保险代理人。
If you spot him driving around in his minivan-which carries a whiff of formaldehyde-you might guess he's an accountant or insurance agent.
他说,如果你了解到俄亥俄州的一位选民是男性,年龄超过35岁,在初选中就投票,驾驶运动型跑车,阅读《高尔夫文摘》,那么有90%的可能性他是支持共和党的。
If you know that a voter in Ohio is male, over 35, votes in primaries, drives a sport-utility vehicle and reads Golf Digest, there is a 90% chance he is a Republican, he says.
如果你知道如何开车,那是因为你的思维正在使用“驾驶”软件。
If you know how to drive a car, it's because your mind is utilizing the "Driving" software.
但是如果你只会驾驶全自动档的汽车,那么价钱就是之前的两倍或是更高。
But if you can only drive automatic, expect to pay about twice as much.
如果你没有自己的汽车,通过驾驶考试也没什么价值。
There's little merit in passing the driving test if you don't have a car of your own.
如果在你的工作中你出现过敏以及驾驶你的车或使用汽车的其他功能,它是非常糟糕的。
If you need to deal with your allergies as well as drive your car or function at your job, however, it's bad.
如果你看见有人没有手握方向盘驾车经过,无需惊慌——只要他们驾驶的是脑科学家最新开发的完全凭“想”驾驶汽车。
If someone goes past with no hands on the wheel then don't be alarmed - so long as they're driving one of these.
如果你是操作机械、驾驶或者做一些高复杂的工作,你睡眠不足的话,就在刚来上班时告诉你的上司。
If you operate machinery, drive, or do highly complex work and you're sleep deprived, talk to your supervisor on arrival at work.
的汽车版编辑,理查德·黑德兰说:“如果你真的想了解一辆车,就得求教于专业人士——那些每天都驾驶着这辆车的人。
Which?Car editor Richard Headland, says: "If you really want to know about cars ask the experts – the people who drive them every day.
如果你的子女不能驾驶,载他们去面试,并开车接送他们上下班。
If your child can't drive, assist with coordinating transportation to interviews, and to and from work.
所以如果你正依靠你的GPS进行驾驶导向,在电话地图工具上寻找方位或任何其它目的,在手边准备一后备导航系统吧,如打印的地图。
So if you're relying on your GPS for driving directions, to find your location on your phone's mapping tool or for any other purpose, have a backup navigation system handy, such as a printed map.
如果你在出租车上,要求驾驶员用无线呼叫或者用手机拨打求助。
If you're in a cab, ask the driver to radio or use his cell phone to call for help.
如果平均通勤包括20英里的公路时,你驾驶它在60英里每小时而不是70英里,5天工作制你可以节省大约1.3加仑的汽油。
If your average commute includes 20 miles of highway time, and you drive it at 60 MPH instead of 70 MPH, you'll save approximately 1.3 gallons of gas in a 5-day workweek.
如果你正利用汽车导航系统驾驶去往海滩,你是可以的。
If you're driving to the beach using your car's navigation system, you'll be OK.
现在,如果通过驾驶10英里出去从而在一加仑汽油上省了五美分你兴致高昂,那么好的。
Now, if you get a high from saving five cents on a gallon of gas by driving 10 miles out of your way, then fine.
如果你考驾驶执照第一次没有通过,别因此而泄气。
If you fail your driving test the first time, don't be discouraged.
菲力普:如果你小心驾驶。
如果你喜欢花园,饲料狗和几只鸡,保持房子干净,去健身房,露营,游泳,驾驶小船,和旅行,然后我们会作出一个很好的匹配。
If you like to garden, feed a dog and a few chickens, keep a house clean, go to the gym, camp, swim, drive a boat, and travel, then we will make a good match.
如果你是只有一个驾驶你的车,没有理由让所有的人在家庭上。
If you are the only one to drive your car, there is no reason to have all people in the household on it.
如果你想知道你驾驶的安全性如何,试试这个应用程序。
If you want to know how safe you drive, try this application.
如果你在马路上飚车,就可能因这种危险驾驶行为被警察记录在案。
If you race on the roads the police may try to book you for dangerous driving.
如果你在马路上飚车,就可能因这种危险驾驶行为被警察记录在案。
If you race on the roads the police may try to book you for dangerous driving.
应用推荐