是的。但如果你对我有爱,真正的爱,不是依恋。
Yes. But if you have love for me, real, not just attachment.
只见上面用男人的笔迹写着:“如果发生事故……请记住,亲爱的,我爱的是你,不是车! ”!
In a heavy masculine scrawl were these words: "in case of accident... remember, honey, it's you I love, not the car!"
如果我就这么一年一年地爱下去,是不是就成了你的一辈子。
If I so love down year after year, isn't it become your lifetime.
如果我现在接纳你了,我就不是你爱的那个女人了。
一句话就打破了我的心安理得,“如果你爱的人病了,他需要的是你的安慰,哪怕是一小句,而不是你生气的苦瓜脸。”
A word to break my peace of mind, "If you loved one is sick, he needs is your comfort, even a small sentence, not your angry Kugua Lian."
不是的,我的意思是,当你足够成熟,知道自己爱谁的时候,如果你爱的人40岁左右,而你20多岁,这并不重要。
No, what I'm saying is that, when you are mature enough to know who you are in love with, it should not matter if they are forty-something and you are in your twenties.
不是的,我的意思是,当你足够成熟,知道自己爱谁的时候,如果你爱的人40岁左右,而你20多岁,这并不重要。
No, what I'm saying is that, when you are mature enough to know who you are in love with, it should not matter if they are forty-something and you are in your twenties.
应用推荐