如果你们不介意的话,我打算把你们分成两组。
如果你把你们的人告诉我,我就会告诉你我们的人。
刘兰甚至跟家教老师一个个打招呼:“你们不要太为难我儿子,如果把他逼出病来,别怪我们不客气!”
She even said to every tutor, "you should not push my son too hard! Otherwise, if he is ill, I will attribute the responsibility to you."
所以在这里我把它赠给你们:如果你现在又机会,去探索,有人会后悔没有在循规蹈矩的路上花更多的时间,但更多的人后悔在这里花了太多的时间。
So I'm passing this along to you: if you have the opportunity now, go out and explore. Few people regret not spending more time on conventional paths; many regret spending too much.
克雷格:那么您实际上是说,如果我把钱存入银行,你们就会以复制的形式支付我所赢得的利息了。
Cr:You really mean , then , that you're paying me interest on the interest that I earn if I keep my money in the bank .
我想说的是,如果你们看到了那位候选人的名字是巴拉克·奥巴马,请你们跟我说一声,因为那些邮件把他写得太可怕了。
And all I want to say is — let me know if you see this guy named Barack Obama, because he sounds pretty frightening.
“可是,”南希哀求道,“如果你们能暂时收留我们的小狗,直到我们想到办法把它弄回韦恩堡,我向你们保证一定付钱。
“But,”she begged, “if you'll just keep our little dog until we can find a way to get her to Fort Wayne, I give you my word we'll pay.
这事过去很久了,如果你们不相信,我把整个故事说给你们听。
It's an old story. If you don't believe me, I'll tell you the whole thing.
如果我有这些点的坐标,我没给你们具体数字,不过如果给了数字,就可以把数代进去了。
And, if I am given coordinates for these points I'm not giving you Numbers, but if I gave you Numbers then you would be able to plug those Numbers in.
首先,你们如果跨进这园子,你们如果碰一下这铁栏门,我便喊出来,我便敲人家的大门,我把大家叫醒,我要他们把你们六个全抓起来,我叫警察。
In the first place, if you enter this garden, if you lay a hand on this gate, I'll scream, I'll beat on the door, I'll rouse everybody, I'll have the whole six of you seized, I'll call the police.
如果你们愿意的话,可以把它留给我,等你们走了以后,我再让它没有痛苦地死去。
If you want, you can leave her with me and I'll have her put to sleep2 after you've gone.
这事过去很久了,如果你们不相信,我把整个故事说给你们听。
It's an old story. If you don't believe me, I'll tell you the whole thing. '.
因为我已经告诉过你们空间是单连通的,所以,如果我们真的想要运用Stokes定理,那么我总是可以把它运用于任何曲线,我应该做什么呢?
So, if we really wanted to apply Stokes theorem, because I've been telling you that space is simply connected, and I will always be able to apply Stokes theorem to any curve, what would I do?
因此,这一次,如果你们送给我一份未能将专项拨款的数目和金额减少一半的拨款法案,我就会否决它,把它退还给你们。
So this time, if you send me an appropriations bill that does not cut the number and cost of earmarks in half, I will send it back to you with my veto.
如果周末你们要去看电影,把我也算上。
如果我要你是完美的,并且完美地做每件事,我把你们留在你们来自的完全的完美里就好了。
If I wanted you to be and do everything perfectly, I would have left you in the state of total perfection whence you came.
回答我的问题。如果你们能猜出它是什么生物,我就不会伤害你们;但是你们要是猜不出来,我就…把你们全吃掉!
Answer my question. If you can guess which creature it is, I won't hurt you; but if you can't, I will...... eat you up!
现在,如果我是一名民间歌手,我就会立即开始唱《假如我有一把铁锤》,带领你们一起唱、一起跳。
Now if I were a folksinger I'd immediately launch into "If I Had a Hammer" right now, get you all singing and swaying.
首先,要注意安全…现在,把你们的名字写在实验报告上,然后就可以开始了,如果有什么问题就告诉我。
First of all, pay attention to safety... now, sign your names on the lab record, and after that you can start. If there is any question, just let me know.
如果你们组织流行音乐节旅游的话,把我也算在内。
If you're organizing a trip to the pop festival you can count me in.
如果你们打算再去钓鱼的话,把我也算进去。
如果这个周末你们去野餐,把我也算上。
我认为,如果你们把价格再降低一些,总的销售额会大增,利润也会更多。
We think that a further slight reduction of the price will ensure you a substantial increase of the turnover as a whole, and so will your profit.
消息来源告诉我印度新闻界又试著把我嫁出去了-如果你们发布假消息,我如何才会找到我的真爱呢?
Sources tell me the Indian press has tried to 'marry' me off again- how will I ever find my one true love if you publish false info?!
如果在我这位使者把它的含义,我是说完整的含义,向你们说明之后,你们还这麽期盼,祂将会应允所求。
He has heard the prayer of His servant your shepherd, and will grant it if such shall be your desire after I, His messenger, shall have explained to you its import – that is to say, its full import.
我把士兵们留在门外,吩咐他们:“如果过了15分钟我还没出来,你们就冲进去救我出来。”
I ordered the soldiers to wait outside, telling them to get me out if I was gone longer than 15 minutes.
如果我知道你们谁提供了那篇文章,我就请领事把他驱逐出境。
And if I find which one of you provided that article, I'll have the consulate deport you.
我还带来了一些大型矿物标本的切片,如果你们现在把灯打开,我就把它们给你们看。
I also brought a few slices of some larger mineral samples. And if you turn up the lights now, I would like to show them to you.
我衷心的感谢复大医院,我也非常乐意把我的经历与你们分享。如果谁需要我的帮助,可以给我打电话,我的美国电话号码是1510 755 5327。
I would like to express my heartfelt thanks to all you, I will also share my experience here to all those who are in need and I am attaching my US, Telephone No. 1510 755 5327.
我衷心的感谢复大医院,我也非常乐意把我的经历与你们分享。如果谁需要我的帮助,可以给我打电话,我的美国电话号码是1510 755 5327。
I would like to express my heartfelt thanks to all you, I will also share my experience here to all those who are in need and I am attaching my US, Telephone No. 1510 755 5327.
应用推荐