如果他说那样的话,那他对我父亲就不够朋友。
如果他像你说的那样是印第安人,不管那是什么意思,如果他这次回来是要住下来,如果他自己亲口告诉我,我就不追究了。
If he is Indian as you say, whatever that means, and if he is back here to stay this time and if he tells me that himself, I'll let it go.
他说,如果没有这份工作,他就会有太多时间,就会像我在大学时那样做,仅此而已。
He said without the job, he would simply have too much time and would just do what I did back in college.
如果说默多克先生在《华尔街日报》的报告中察觉到了如此多的缺陷,他为什么仍旧那样觊觎着这家报纸?
Why did Mr Murdoch so covet the Wall Street Journal if he perceived so many flaws in its reporting?
“如果我吃了一堆食物,那样我就会安静下来,”他说,“这成了我处理事情的方式。”
但如果真是他说的那样,那件事就难以理解。
他说:“如果你那样做,最后只能让员工士气低迷,而且客户也不满意。”
'When you do that, you just end up with low employee morale and customer dissatisfaction, ' he adds.
发言人还说“首相先生已经清楚的表达他对科尔森的观点,他曾说过‘如果证实是我撒谎,到时我会正式道歉,如果那样的话,我不会做不到的。’”
"The prime minister has made his thoughts on Andy Coulson clear," the spokesman said. "he has said that 'if it turns out I have been lied to, that would be the moment for a profound apology."
他补充说:“如果你能像硅树脂新型硅树脂那样固定伤口周围的皮肤,皮肤张力就能降低,疤痕就不会那么大。”
‘If you can immobilise the skin around the wound, as this does, it eases the tension and gives you less of a scar, ’ he adds.
相反,他说,如果他仅靠一杯水和一片大麦面饼就可以生存的话,他就会如同宙斯那样开心。
Instead, he said he had learnt to be as happy as Zeus if all he had to eat was a glass of water and a barley cake.
“如果金星周期表不能像朗伯里所说的那样能证明FMT,那它的被接受取决于佐证数据的可靠性,”他说。
"If the Venus Table cannot be used to prove the FMT as Lounsbury suggests, its acceptance depends on the reliability of the corroborating data," he said.
他说:“如果美国真如有些人所说的那样有种族偏见,他们会把一位非洲裔美国人的塑像矗立在国家广场吗?”
If America is as prejudice as they say, then would they ever put an African American on the mall?
如果他不喜欢你的父母,担心你会变成你父母那样,结果是你没完没了地跟他说你不是那样。
If they don't like your parents and fear you're going to turn out just like them, there's not enough convincing you can do to prove them otherwise.
“如果他们像那样做了研究且结果是消极的,”他说,“那么我就要放弃我对些数据仅抱的一点希望了”。
"If they did a study like that and it was negative," he said, "then I'd have to give up my cherished hypotheses for data."
“如果他说我永远不能离开这座房子或不允许别人进来,我会那样做的,”她说,“但我绝不会嫁给他。”
“If he says I can never leave the house or never allow someone to come in, I will do that, ” she said. “But I will never accept to marry him.”
如果我回去拍实拍电影,我还是会用皮克斯的方式去拍,”他说,“如果我不那样做,我会觉得像是在走无网的钢索。”
“If I went back to live-action, I’d have to do it the Pixar way,” he says. “If I didn’t, I’d feel like I was walking a tightrope without a net.”
如果真象他说的那样,把他干了,就无法得到那些关键资料了。
If really like what he said, killing him, then the key material could not be got.
他一个朋友说,如果像Huettner怀疑的那样,这个行业有许许多多的无能之士的话,那么Huettner的真诚和能力肯定可以让他成功。
If the industry had as many incapable people as Huettner suspected, then his honesty and competency would surely make him successful, a friend suggested.
你如果对他说那样的话,那是自找麻烦。
You are looking for trouble if you say things like that to him.
如果到了21岁那年,他仍然能够像这个赛季那样取得惊人进步的话,那么下个赛季我们就可以说他是联盟最好的两位真正意义上的中锋。
And if, by 21, he makes the same phenomenal jump he's made this season, we could be talking about one of the top two true centers in the league next year.
他说,如果他能那样的话,他的收费将超过60美分,他也想先帮助自己。
He says if he could, he'd charge more than 60 cents, and he'd help himself first.
“你可能有一个非常漂亮的外表,”他说,“如果你有一个更有智慧的头脑,而不单单是一个漂亮的外表,你会好很多,就像我那样。
"You may have a very smart coat, " he said, "but you would be a great deal better off if you had a little more smartness inside your head and less on your ribs, the way I am.
我跟他说如果他继续上课,我就给他买像他表哥那样的踢水板和护目镜。
I tell him I'll buy him a kickboard like his cousin's and a pair of swim goggles if he'll continue with the lessons.
如果他是那样对你说的,他在撒谎。
“我根本不想这样,”她呜咽着说,“是爸爸妈妈硬那样规定的,但是,丹尼尔说,如果我不那么做的话他就再也不跟我说话了。”
"I never wanted this," she sobbed. "it was Mum and Dad made me." And then Daniel... Daniel said he'd never speak to me again if I didn't do it.
人们问他为什么那样做,他说如果有人捡到他的一只鞋子,是没有用处的,但是一双鞋子就有价值。
People asked why he was doing that, he said that if the person picked up one of his shoes, it was useless, but a pair of shoes could be valuable.
“如果每一个老师都像谭千秋老师那样,那就没有什么英雄了,”他说。
"If every teacher was like Mr Tan, then we'd have no more heroes," he said.
“如果每一个老师都像谭千秋老师那样,那就没有什么英雄了,”他说。
"If every teacher was like Mr Tan, then we'd have no more heroes," he said.
应用推荐