如果他说:“我对艺术品感兴趣。”
If he says, 'I'm interested in art'. He may mean 'I am interested in you.
比如,如果他说,“哇!”
如果他说不会,那他是在撒谎。
如果他说:“我喜欢达利的《永恒的记忆》。”
如果他说,明天就停止战斗,我不知道别人会不会听。
If he said, 'Stop fighting tomorrow,' I don't know if people would listen.
如果他说的是真的,那么任何软件系统都无能为力。
If this were true, there is nothing any software system could do about it.
如果他说,是4%,你会觉得少,我想要更高的股利。
And if someone said, it's 4%, you'd say, well that's kind of meager, I want a better dividend than that.
如果他说没有时间的话,我就会问:“什么时间你更方便些呢?”
如果他说的没错,所有2000名村民富裕程度将得到少许提高。
If he is right, all 2, 000 villagers will get a little richer.
如果他说的没错,所有2000名村民富裕程度将得到少许提高。
If he is right, all 2,000 villagers will get a little richer.
如果他说“咱们休息吧”.能一起分享才是最大的快乐。
'If he says "Let's take a break on this," that's cool. It's been a great joy to share together.
如果他说声‘我爱你’,我愿意付出一切,可这根本不是他的性格。
I'd give anything if he'd say 'I love you,' but it's just not in his nature.
如果他说的正确,而且不可否认有这么大的一个“可能”,那么我计划的长寿记录也许能延续到3000年。
If he's right – and admittedly that is quite a big "if" – then this record attempt of mine could last well into the next millennium.
“如果他说我永远不能离开这座房子或不允许别人进来,我会那样做的,”她说,“但我绝不会嫁给他。”
“If he says I can never leave the house or never allow someone to come in, I will do that, ” she said. “But I will never accept to marry him.”
如果他说“每个情况都不同,我自有我的标准”。那他可能就是“呆瓜上司”,他们用错误的标准评定工作表现。
If he says, "Every case is different; I use my judgment," he could be a "Dumbfounder Boss" who USES the wrong measures to evaluate job performance.
如果一位上了年纪的杰出科学家说某件事有可能,他几乎肯定是对的,但如果他说某件事不可能,那他很有可能是错的。
If an elderly but distinguished scientist says that something is possible he is almost certainly right, but if he says that it is impossible he is very probably wrong.
所以我认为如果他说“实际上我从来没做过那件事,但我做过这件事”,并且在面试之中诚实坦然,而非随意乱说的话,他的结果会好得多。
So I think he would have been much better off to say "actually I've never done that, but I have done this" and to be honest than to try and bluff his way through answering the question.
他说如果我不谨慎行事,我的结局会很惨的。
如果这不是绝对真理,他就不会这么说。
伊托法官说如果自己妻子被传为证人的话,他将辞去审判法官的职位。
Judge Ito said that if his wife was called as a witness, he would step down as trial judge.
法官说,如果陪审团今天不能作出裁决的话,他就宣布失审。
The judge said he would declare a mistrial if the jury did not reach its verdict today.
他说如果这些条件得不到满足,反对派的要求就会变得更加激进。
He says the opposition will radicalize its demands if these conditions aren't met.
他警告说如果政府对他采取行动,人民将起来反抗。
He warned that if the government moved against him the people would rise up.
“看那儿,”他说,“如果你好奇的话。”
他说:“如果这孩子下定决心,就或许能活下来。”
He said, "The lad might live if he would make up his mind to it."
他说如果你能加入我们的团队就太好了。
他说:“如果你观察的时间足够长,你就能看到花蕾绽放。”
"If you watched long enough," he declared, "you could see buds unsheath themselves."
“好吧,走吧,如果你这么在乎的话。”他说,拉起她的手。
"All right, come along, if you care so much," he said, taking her by the hand.
他说,谷歌如果可以的话,应该尝试收购这家公司。
他说,谷歌如果可以的话,应该尝试收购这家公司。
应用推荐