我想,如果能收到更多来自朋友和家人的手写信件,而不仅仅是电子邮件,那该多好啊。
It would be lovely to get more hand-written letters from friends and family rather than just e-mails, I think.
因此,如果他们仅仅是想要放松一下自己,和朋友在一起“无所事事”,就让他去吧!
Hence, if they just want to let loose and do "nothing" with their friends, let them.
记住,如果你的朋友跟你说某件事情“不可能”做到或者你“不能”去做,可能仅仅是他们自己在自我保护,以免受伤。
Just remember that if your friends tell you something is "impossible" for you to do or you "can't" do it, they might just be trying to save themselves from feeling hurt.
说他们在工作中有一个最好朋友的人,其职业健康程度大约7倍于正常投入到工作中的人,如果他们在工作中没有一个最好的朋友,则投入到工作中概率才仅仅是1/12.
People who say they have a best friend at work are seven times as likely to be engaged in what they're doing. And if they don't have a best friend at work, the odds of being engaged are just 1 in 12.
我问过我的朋友们,饮食习惯是否是影响他们选择伴侣的一个因素。有很多人表示,如果仅仅是在饮食口味上有分歧,那他们会妥协。
I asked my friends whether eating habits could be a factor that influences their choice of partner. Many said they would compromise if they only have disagreements in taste.
如果你想要和别人,不仅仅是外国人,交朋友,首先就要真正地对这个人感兴趣。
If you want to become friends with anyone, not just foreigners, the first priority is to be genuinely interested in the person.
但如果你的朋友总是假装一次又一次的这样做,你也可能进入到习惯性学习阶段,这时你不再退缩,因为你认识到那仅仅是个假象。
However, if your friend pretends over and over again to try and hit you, you can also enter a habituation learning phase, where you stop flinching, since you realize that it's all just a ploy.
如果你想学会说一门外语,又或者仅仅是想听懂你西班牙男朋友说的话,那么恭喜你了。
If you've always wanted to speak another language, or just want to understand your Spanish boyfriend, then you're in luck.
如果女孩自己挣钱,她应该自己买东西(不仅仅是早餐),因为他们只是朋友,不是夫妻。
If the girl earns money, she should buy things (not only breakfast) by herself, because they are just friends, but not couples.
如果有共同的朋友,那么如果他出轨,他失去的就不仅仅是伴侣,也包括亲近的亲友圈。
Relate says men risk losing a close-knit support group, and not just their spouse, if they stray.
如果有共同的朋友,那么如果他出轨,他失去的就不仅仅是伴侣,也包括亲近的亲友圈。
Relate says men risk losing a close-knit support group, and not just their spouse, if they stray.
应用推荐