摆在我们面前的问题让我们左右为难:再过几年,人们就会问图书馆到底有什么价值;如果图书在任何地方都可以浏览到,为什么还要为了维护这个“装书的房子”而付钱呢?
The dilemma that confronts us is that for the next several years, people will be questioning the value of libraries; if books are available everywhere, why pay the upkeep on a building?
如果充电时间近似,人们可能会问,这种新系统有什么优势?
If charge time is similar, you're probably wondering what's so great about this.
人们总是会问:如果姚明不受伤?
The questions will always be out there. What if Ming stayed healthy?
但如果警方先谈判,人们又会问,怎么不早些杀了挟持者?
If they negotiate first, they ask why not kill the guy sooner?
同时他们也将会问,是否卡特先生所描述的故事有可能真的会在美国发生,并且,当然,如果美国人们已经准备好让一个黑人入住白宫。
They will also be asking whether what Mr Carter describes could really happen in America and, of course, if the country is ready to put a black man in the White House.
如果你曾经掌握一家公司,你会发现人们问的最多的问题是你有多少雇员,这是别人判断你的身价的一种方式。
If you ever end up running a company, you'll find the most common question people ask is how many employees you have. This is their way of weighing you.
如果你问也不问一下人们需要什么,他们可能根本无法从你这买到需要的东西。
When you don't ask people what they want, you'll likely never give it to them.
如此这般一个钟头后,医生有点恼火,于是他问律师:“如果不在办公时间,你是怎么阻止人们向你谘询法律问题的?”
After an hour of this, the exasperated doctor asked the lawyer, "What do you do to stop people from asking you for legal advice when you're out of the office?"
如果你想要结婚,就不能告诉人们,人们会问教士是什么。
If we try to get you married, we can't go and tell people, people will ask what is that.
在人们看过这个视频后通常都会问这个问题,如果他们注意到,他们会问,这意味着什么?
That's one of the most common questions that we get after people see this video is, if they notice, they say, well, what does that say about me?
你想想看,在空中掉下来时行这样的屈膝礼,行吗,“如果我这样问,人们一定会认为我是一个无知的小姑娘哩。”
Do you think you could manage it? "And what an ignorant little girl she'll think me for asking!"
当人们对话题不感兴趣时,他们会问些简单的问题。例如“你什么时候去的?”“你去了哪儿?”。如果人们对话题很感兴趣,他们就会饶有兴趣地问些比较复杂的问题,而不单单是礼貌性地问问。
People who are bored ask simple questions. "When did you move?" "Where did you go?" People who are interested ask more complicated questions that show curiosity, not mere politeness.
什么是真正的爱情,如果人们可能会问?
“如果我被问,你能从UJA(“联合犹太人募捐协会”)给出钱来救援犹太人们吗?我说,不,我再说一次,不!”
If I am asked, could you give from the UJA (United Jewish Appeal) monies to rescue Jews, I say, no and I say again no!
汤姆:当然了。我真的很喜欢你提出的解决污染问题的建议。非常合理。我觉得你说得对。如果人们能够更加关注并且更加努力解决的话,问。
Tom:Sure. I really liked what you said about fixing the problems of pollution. It was very reasonable. I think you're.
如果你不进球,人们问‘你咋不进球呐?’
If you don't score goals, people ask 'why you don't score goals?
珍妮举手问:“如果真是这样的话,那么氧气还没发现以前,人们是怎么活的?”
"Jenny raised her hand and asked," If that's true, what did people do before it was discovered?
问:你曾写过一本书——《通过音乐控制压力和痛苦》,人们如果运用音乐来减轻压力呢?
Q. You've written a new book, "Manage Your Stress and Pain Through Music. ' How can people use music to reduce their stress?"
“如果人类不淹死的话,”小人鱼问,“他们会永远活下去么?他们会不会像我们住在海里的人们一样地死去呢?”
"If human beings are not drowned," asked the little mermaid, "can they live forever?" Do they never die as we do here in the sea?
人们常常在问,如果我改变我的行为,那会有什么不同呢?
People often ask, if I change my behavior, what difference will it make?
我们带着孩子去教堂,人们叫小孩们站到前面,教育他们纳税和偷窃的事情。然后他们问,“如果看到地上有钱,你会怎么做?”
We were at church and they called the young children to the front to talk about tithing and stealing and they asked, "If you found some money lying on the ground, what would you do?"
如果问碧昂丝,当人们在听她的首张个人专辑《深情挚爱》时,她希望他们听到些什么,这位多白金唱片销量的手会说,“听到我涉足领域之广。”
Ask Beyonce what she wants people to hear when they listen to Dangerously in Love, her debut solo album, and the multi-platinum selling artist answers, "My range."
“那么,当别人和我交谈时,我怎么去理解他们呢?”孩子继续问,“如果我不懂人们说的语言呢?”
"And how am I going to be able to understand when people talk to me, " the child continued, ?f I don't know the language that men talk?
“那么,当别人和我交谈时,我怎么去理解他们呢?”孩子继续问,“如果我不懂人们说的语言呢?”
"And how am I going to be able to understand when people talk to me, " the child continued, ?f I don't know the language that men talk?
应用推荐