我的小女主人表现得如天使一般,来侍候我,在我寂寞时来使我愉快。这种禁闭使我的情绪很低沉。
My little mistress behaved like an angel, in coming to wait on me, and cheer my solitude: the confinement brought me exceedingly low.
自由自在的氛围弥漫在梦中情人所至的每一处空间,她如天使般宁静、安详,实际上,她就是天使,悄悄地抚平昏睡者内心的创伤。 “我挽住她的腰,把她拉近我的身体,我爱她...
The Platonic Sweetheart was weightless, serene: angelic, in fact—a healing angel to the troubled sleeper.
在这个会议上,他指责一帮超级天使如“教父”一般召集在一起,讨论如何抵制新兴公司的估价增长以及如何将大型风投排除在交易之外这样的问题。
At which he claimed a bunch of super angels were gathered "Godfather-style" to discuss things like how to counteract rising valuations of young firms and how to keep big venture funds out of deals.
我的小女主人表现得如天使一般,来侍候我,在我寂寞时来使我愉快。
My little mistress behaved like an angel, in coming to wait on me, and cheer my solitude: the confinement brought me exceedingly low.
她笑得如此可爱,如天使一般。她美丽的头发沐浴在温暖的阳光下。
She was wearing a lovely, angelic smile, with her gorgeous hair bathing in the warm sunshine.
们的笑容如天使般美丽。
纯洁得近乎透明的笑容,如天使般无公害,还带着些许羞涩,一如一个天真无邪的孩子。
If friendly pure transparent smiling expression, there being no a social effect of pollution as the angel, embarrassed, be just like a child innocent and pure with a little.
纯洁得近乎透明的笑容,如天使般无公害,还带着些许羞涩,一如一个天真无邪的孩子。
If friendly pure transparent smiling expression, there being no a social effect of pollution as the angel, embarrassed, be just like a child innocent and pure with a little.
应用推荐