如今的人们会花很多钱买旧时的邮票、玩具、电子游戏、棋盘游戏、书籍、硬币和衣服。
People today will pay a pretty penny for stamps, toys, video games, board games, books, coins, and clothes of yesterday.
如今的人们对宠物太过痴迷,痴迷到甚至忽略照顾自己孩子的孩子。
People nowadays are so crazy about pets that they even neglect caring for their own children.
相互关爱、相依相伴是人世间最美好的东西,我想如今的人们可能比以往更需要他。
To love each other and to stay together is such a wonderful message and I think probably nowadays more than ever people need to hear that message again.
如今的人们已经有了较之过去更为雄厚的经济基础来孝敬老人,心已经没了,孝敬父母不是有心无力,而是有力无心。
People now have more abundant than in the past to filial piety economic foundation, the heart is gone, his father not overwhelmed, but powerful unintentionally.
他在三个方面脱颖而出——作为一名技术专家,作为一名企业领导人,作为一个曾经不近人情的“工具人”、如今能够得到人们喜爱的人。
He stood out in three ways—as a technologist, as a corporate leader and as somebody who was able to make people love what had previously been impersonal, functional gadgets.
虽然女式格呢褶裙被看作是典型的高地服饰,但如今一些低地城市的人们更常穿着。
Although the kilt is typically regarded as being Highland dress, more kilts are now worn in the Lowland cities than in the Highlands.
如今,世界各地的人们都在阅读这些著作。
These great books are read by people all over the world today.
如今,世界各地的人们都在努力帮助我们的星球。
Nowadays, people around the world are working to help our planet.
如今,人们用成语“守株待兔”来形容那些一味等待、幻想收割却又从不播种的人。
Nowadays, people use the phrase "waiting for rabbits by a tree stump" to describe those who just wait and dream of reaping (收获) without sowing.
看过统计数据以后你会发现从来没有像如今这样那么多的人们在每日新闻里关注他们的星座信息。
Look at the statistics and you'll see that there are more people now than ever before who read their star signs in the daily news.
那些对手柄很反感的人们如今只需要开口唱歌就可以了,谁不想做一个摇滚明星呢?
People who would be intimidated by a controller can now sing. Who doesn't want to be a rock star?
如今,Internet以一种人类历史上前所未有的方式将身在各处的人们联系到一起。
Nowadays, the Internet connects people far and wide in ways not experienced before in human history.
一项新研究发现:尽管仍然具备挂身树上的倾向,但是360万年前生活在如今坦桑尼亚地区的人类祖先就已经伸腿迈步前行,就像今天的人们一样。
Despite a penchant for hanging out in trees, human ancestors living 3.6 million years ago in what's now Tanzania extended their legs to stride much like people today do, a new study finds.
正如今晚我们和我们自己的家人在一起,不仅要记起那些我们失去的家庭成员,还有那些幸存下来并将永远忍受那一天伤痛的人们。
As we join here tonight with our own families, we remember not only those family members who were lost, but those who survived and will forever endure the pain of that day.
对如今那些在伊拉克和阿富汗,利比亚和巴尔干步我后尘的人们,我怀着无比的尊重。
My respect for those who today follow the same path in Iraq and Afghanistan, Libya and the Balkans is unbounded.
如今它被人们作为情侣的节日来庆祝,相爱的人之间互赠糖果、鲜花或其他礼物。
It is celebrated as a lovers' holiday today, with the giving of candy, flowers, or other gifts between couples in love.
我不明白如今教会的一些兄弟姐妹怎么会有这样一种错误的念头,认为牧师是仆人,而坐在教堂靠背长凳上的人们只是会员而已。
I don't know how some in today's church got the false idea that the preacher is a servant and the folks in the pews are just members.
本来就囊中羞涩的人们如今一无所有。
我的那些可能遭受人们讥笑嘲讽的快乐,那些早已被人们遗弃我却为之哭泣的人啊,如今你们都死去了吧,我想说的是那些依然被掩藏的事实,战争中被蒸馏掉的怜悯。
For by my glee might many men have laughed, And of my weeping something had been left, Which must die now. I mean the truth untold, The pity of war, the pity war distilled.
如今,这座新的图书馆迎接着称赞(而非埋葬)自由市场的人们。
Today the new Library plays host to those who come to praise, not bury, the free market.
耐甲氧西林金黄色葡萄球菌有许多变异体,其中一种稍良性的菌种如今在猪圈中广泛传播,并且会传播给接触这些猪的人们。
MRSA has many variants, and one of the more benign forms now is widespread in hog barns and among people who deal with hogs.
如今,围着篝火狂欢的人们烧完袜子后,都会纷纷去吃蟹肉饼和牡蛎。
These days, the bonfire revelers retire for crab cakes and oysters after burning their socks.
富裕起来的人们纷纷购买汽车,曾经遍布驴车和自行车的街道上如今长时间汽笛轰鸣、交通繁忙。
Thousands of people have bought cars with their newfound wealth, leading to hours-long traffic snarls on streets previously plied mainly by donkey carts and bicycles.
虽然方格呢裙被看作是典型的高地服饰,但如今一些低地城市的人们更常穿着。
And although the kilt is typically regarded as being Highland dress, more kilts are now worn in the Lowland cities than in the Highlands.
家庭医师如今在为甲流高危人群接种疫苗。这些高危人群包括孕妇、保健人员,还有其它患有哮喘病、心脏病和糖尿病的人们。
Family doctors are currently vaccinating people at high risk from swine flu, including pregnant women, health workers and those with asthma, heart disease and diabetes.
这本书旨在说明如今人们都认为这段时期是充满快乐、自由和希望的,而很少会认为是无趣、困惑、迷失和悲伤的人生黑暗面。
The message here is that in today’s world there is much that is fun, free and promising about this stage of life, but a dark side of apathy, confusion, loss and grief is less readily acknowledged.
但是相比于以前,如今技术允许人们和更多的人进行交流与互动,更容易与朋友或者亲人保持联系。
But technology now allows us to communicate with many people than before, and also to stay in touch more easily with our friends and family.
但是相比于以前,如今技术允许人们和更多的人进行交流与互动,更容易与朋友或者亲人保持联系。
But technology now allows us to communicate with many people than before, and also to stay in touch more easily with our friends and family.
应用推荐