实际上,通胀如今早已超过银行的预测。
In fact, inflation has been running higher than the bank's forecasts.
想当初的谁是谁非,如今早已物是人非。
Like the original of which is right and which is wrong now already have changed.
如今早已拆除了。
我的那些可能遭受人们讥笑嘲讽的快乐,那些早已被人们遗弃我却为之哭泣的人啊,如今你们都死去了吧,我想说的是那些依然被掩藏的事实,战争中被蒸馏掉的怜悯。
For by my glee might many men have laughed, And of my weeping something had been left, Which must die now. I mean the truth untold, The pity of war, the pity war distilled.
如今拥有三个女儿-外加三个儿子-皮特早已实现了自己的梦想。
Now with three daughters - and three sons - Pitt has more than achieved his dream.
如今这泰然自若早已不在。
如今我早已是一个典型的自行车上班族,从四月份开始我每天骑行上千英里路上班。
Now I am a dedicated bike commuter, with over a thousand miles just commuting under my belt since April.
如今,地上的建筑早已被兵火毁灭,但那些深藏地下的物品却被长久保留下来。
The structures of these places above the ground have long been destroyed, but the objects underground are still there.
车形外观相似的问题早已解决——但如今的市场风起云涌,新品牌和新制造商层出不穷,各种车型、风格与价格选择,令消费者眼花缭乱。
Similarity of look has been cured — but now the market is flooded with more brands and nameplates than ever, giving consumers unprecedented choice in size, style and price category.
可是祖母的时代早已过去了,如今,世界属于那些有能力消费的人,他们才是最新的美容科技最青睐的人群。
But then, the grandma's era has been left behind. Today belongs to those who can spend, and they are the ones for whom the latest in beauty technology is available whenever they wish to access it.
如今山寨手机早已背井离乡、甚至远离印度。
Today, the shanzhai market has moved beyond China, and even India.
如今的雇主的要求看起来都非常刁难,但是在那些早已具备工作核心技能的员工中,他们更倾向于寻找那些易于相处的人。
Employers seem to demand the moon these days, but they're really looking for candidates who may be easier to work with (assuming they already have the core skills to do the job).
尽管麦克林的分析如今并不太为神经科学家们所信服,但这一理念早已根植于普通大众的想象之中。
MacLean's analysis is not much believed now by neuroscientists, but it has stuck in the popular imagination.
如今,绝迹的是捕鲸站;早已一去不复返的是捕海豹者。
如今粪肥早已耗尽。
“如今大多数洞穴形成的模型中早已不再拥有这种机制,”PiotrSzymczak,华沙大学的物理学家如是说。
"Most of the models in cave formation today don't have this mechanism at all," says Piotr Szymczak, a physicist at the University of Warsaw.
“如今大多数洞穴形成的模型中早已不再拥有这种机制,”PiotrSzymczak,华沙大学的物理学家如是说。
"Most of the models in cave formation today don't have this mechanism at all" says Piotr Szymczak a physicist at the University of Warsaw.
用矿物碳化的方法永久封存二氧化碳早已为人们所知,但几乎没有进行过实验,如今,这个方法成为冰岛和阿曼研究的主要课题。
A long-known but little-tested means of permanently storing carbon dioxide (CO2) underground, mineral carbonation, is now the subject of study in Iceland and Oman.
如今,六棵榕树早已不在,但大诗人千年前留下的手迹竟还能在殿前的大门上看得清清楚楚。
The banyan trees are long gone but one can still see the characters he wrote hanging above the temple's gateway.
如今,该国早已经显露出稳定的迹象。
如今的雇主的要求看起来都非常刁难,但是在那些早已具备工作核心技能的员工中,他们更倾向于寻找那些易于相处的人。
Not exactly. Employers seem to demand the moon these days, but they're really looking for candidates who may be easier to work with (assuming they already have the coreskills to do the job).
如今,我早已把这颗翡“珍珠”珍藏在心,可它的印象,却时时在我的脑中回荡!
Now, I have long to the "pearl" Treasures in mind, the impression that it is always reverberated in my mind!
如今的现在早已不是当初说好的以后。
如今,中国早已取得对本国矿井和铁路的控制权,那么应该如何描述这一进步呢?
Now that China has control of its mines and railways, what can be said of its progress?
如今,时代早已变迁,昔日重阳节“又见花糕处处忙”的景象也已不见。
Today, times have changed, once the double ninth festival "and see cakes everywhere busy" scene has also see.
如今那份情缘早已断折的无法弥补。
剥落的乙烯化合物墙板,早已开始褪色,如今因为塑化剂的变质而变得极其脆弱、伤痕累累。
Fallen vinyl siding, whose color began to fade early, is now brittle and cracking as its plasticizers degenerate.
剥落的乙烯化合物墙板,早已开始褪色,如今因为塑化剂的变质而变得极其脆弱、伤痕累累。
Fallen vinyl siding, whose color began to fade early, is now brittle and cracking as its plasticizers degenerate.
应用推荐