他的行事风格和他创作的电影代表了好莱坞历史上的一个特殊时期。
His style of acting and the movies he made represent a special period in the history of Hollywood.
但是这个婴儿将留名于好莱坞历史,因为她是纽约杜莎夫人蜡像馆里首个婴儿蜡像人物。
But the infant will hold her place in Hollywood history as the very first infant wax figure at Madame Tussauds wax Museum in New York City.
泰勒和伯顿是好莱坞历史上最著名的一对荧幕情侣。他们多次在荧幕上扮演情侣,也在荧幕外制造了魅力和传奇。
Taylor and Burton remain one of the most famous Hollywood couples in history, starring together several times on screen and generating much off-screen glamor and drama.
秀兰·邓波儿出身于1928年,一头卷发、长相甜美的邓波儿是好莱坞历史上最受欢迎的童星之一,年仅三岁时就接到了第一个电影角色。
Born in 1928, the sweet-faced, curly-haired Temple was one of the most popular child stars in Hollywood history, getting her first film role at the age of three.
鲁尼先生是历史中心研究玛格丽特·米歇尔的专家,据他称,就像迪斯尼的米老鼠一样,《乱世佳人》也是首批广为畅销的好莱坞作品之一。
Along with Disney's Mickey Mouse, Gone with the Wind was one of the first Hollywood products to be widely merchandised, according to Don Rooney, a Margaret Mitchell expert at the history center.
奥斯卡组织者们周日尝试了一种在奥斯卡83年历史中从未有过的方式——让一对年轻迷人的好莱坞影星来主持这个电影业最高荣誉的颁奖典礼。
Oscar organizers tried something unprecedented in the awards' 83-year history on Sunday -- entrusting a young, attractive pair of Hollywood stars to host the film industry's highest honors.
奥斯卡组织者们周日尝试了一种在奥斯卡83年历史中从未有过的方式——让一对年轻迷人的好莱坞影星来主持这个电影业最高荣誉的颁奖典礼。
Oscar organizers tried something unprecedented in the awards' 83-year history on Sunday — entrusting a young, attractive pair of Hollywood stars to host the film industry's highest honors.
好莱坞喜欢罗曼史没错,但在波卡洪塔斯这儿却遇上了问题,从历史的角度看,她与史密斯之间的关系并没有荒谬到超出诚挚同盟的地步。
Hollywood loves a romance, and its problem with Pocahontas, historically speaking, is that she and Smith were very likely never more than cordial allies.
这一项有三年历史的竞标赛是以二十- 20这样快节奏的方式进行的。这项全国比赛结合了企业式的精明和好莱坞式的魅力,已成为一项巨大的商业成功。
A three-year-old cricket tournament, based on a fast-paced format, Twenty20, it has introduced corporate savvy and Bollywood glamour to the national game, and become a big commercial success.
今天是一年一度的“感恩节”之时,就在全美上下都在欢度这一节日之时,安吉丽娜与布拉德一家却是一个例外,“安吉丽娜对这个节日并无好感,她不想像其他美国人一样‘篡改历史’。”这位好莱坞女星身旁的朋友向媒体透露。
"Angelina Jolie hates this holiday and wants no part in rewriting history like so many other Americans, " a friend of the actress tells me.
“前门的翻新不是保留历史,它只是创造好莱坞似的假历史而已。”城市规划方面的专家姚教授说到。
"The renovation of Qianmen wasn't about preserving history, but about creating a fake Hollywood version of it," said Mr. Yao, the urban planning professor.
萨维尔对记者说道。他身旁的菲格认为“好莱坞利用退伍士兵牟取了数百万美元利润”,把这称为“一场历史性的不公正事件”,决意要讨个说法。
"They never offered anything," Sarver told reporters, flanked by Fieger, who vowed to end what he described as a historic injustice in which "Hollywood has made billions exploiting veterans".
好莱坞位于劳德代尔堡和迈阿密之间,有海滩、邻近的高尔夫球场和历史悠久的市中心,那里有露天咖啡馆、精品店、商店和餐馆。
Hollywood, located between Fort Lauderdale and Miami, has beaches, nearby golf courses, and a historic downtown with sidewalk cafes, boutiques, shops, and restaurants.
我是在学习,这些都是大于好莱坞的历史的。
宝莱坞在印度,比好莱坞的历史还长。
Bollywood is in India, it has a longer history than Hollywood.
幕后获取了一眼,从来没有在好莱坞的历史上见过的照片,视频,互动工作室地图和时间表,经过80多年的电影历史卷轴。
Get a behind the scenes look at the history of Hollywood with never before seen photos, videos, an interactive studio map and a timeline that reels through over 80 years of film history.
部分是历史,部分是神话,再加上纯粹的好莱坞风格,《亚瑟王》据称是伟大传奇英雄亚瑟王的“真实”故事。
Part history, part mythology and part pure Hollywood, King Arthur alleges to be the"true"story of the hero who spawned the great legend.
一方面,讨论可以被表示为一个自然历史或地区性的描述和好莱坞的各种附属物排序。
On one side, the discussion can be represented as a sort of natural history or regional description of Hollywood and its various appendages.
历史的厚重感没有,完全是好莱坞似的套路。
写过好几部关于好莱坞文化历史畅销书的尼尔·加布勒表示:“我们都热爱真实,这就是为什么我们有那么多的真人秀。
"We love authenticity, that's why we have a billion reality shows, " said Neal Gabler, an author of several best-selling books on Hollywood culture and history.
好莱坞电影,作为世界电影领军者,在它近百年历史中塑造了不少经典的少儿银幕形象,给全世界观众留下深刻印象和深远的影响。
Hollywood movies, as the world leader in the movie, it is nearly 100 years history of many classic children's screen images, giving the world audience impressed and far-reaching influence.
我不知道还有别的书,无论是从内部去描写那个好莱坞的神话历史世界,还是从外部去描写的,能够如此生动地接近于再现了那个世界的真实状态。
I know of no other book, written from inside that mythical-historical Hollywood world, or from outside it, that comes close to so vivid an evocation of its mood.
梦幻工厂,好莱坞作为西方电影界的首府大约有90年的历史了。
Hollywood has been the capital of the film world in the west for almost 90 years now.
好莱坞的一个“胶片天花板”终于被打破了,凯瑟琳•毕格罗成为历史上首位奥斯卡最佳女导演。
One of Hollywood's "celluloid ceilings" has been smashed now that Kathryn Bigelow has become the first female ever to win a Best Director Oscar.
好莱坞标志最早是在1923年建成的。 1973年,被评为美国文化历史遗迹。
The Hollywood sign was first erected in 1923 and was declared a Cultural Historical Monument in 1973.
当然,好莱坞也表现出对于自身历史的情有独钟。
在好莱坞电影的渲染和现实生活中“坏小子们”的影响下,英勇、勤劳、善骑、思想自由的牛仔成为美国历史中必不可少的一页。
Sensationalized2 by Hollywood and by real-life bad boys, the heroic, hard-working, hard-riding, free-thinking cowboy is inseparable from American history itself.
在好莱坞电影的渲染和现实生活中“坏小子们”的影响下,英勇、勤劳、善骑、思想自由的牛仔成为美国历史中必不可少的一页。
Sensationalized2 by Hollywood and by real-life bad boys, the heroic, hard-working, hard-riding, free-thinking cowboy is inseparable from American history itself.
应用推荐