苔丝的眼睫毛上,也挂满了由漂浮的雾气凝结而成的细小钻石,她的头发上的水珠,也好像一颗颗珍珠一样。
Minute diamonds of moisture from the mist hung, too, upon Tess's eyelashes, and drops upon her hair, like seed pearls.
因此我们决定用一种全新的方式——就好像她是由一整块实心钻石组成的。
So we chose to go in a new direction—like she was made up of a single, solid diamond.
据公园管理人员介绍,这颗钻石不论从颜色还是大小上看,都好像一粒大咖啡豆。
The park superintendent said the diamond was about the same size and colour as a large coffee bean.
当他向下坡的方向追赶钻石时,鼹鼠嘟囔者, “它好像想努力逃跑似的,”
"It's as if it were trying to escape, " gasped Mole, as he chased it down the slope.
“谢谢,”戴维说,他紧紧地握着那个袋子,好像握着一袋子钻石似的。
"Thank you," David said, holding the bag as one might hold a package of diamonds. "Emma will love this!"
“谢谢,”戴维说,他紧紧地握着那个袋子,好像握着一袋子钻石似的。
"Thank you," David said, holding the bag as one might hold a package of diamonds. "Emma will love this!"
应用推荐