好像不可能,但是谁知道呢,也许会吧。
它们现在好像不可能,但……
但由于许多教室还被用作居民临时住所,这好像不可能。
But as many classroom are still used for temporary housing for residents, this may not be possible.
还没有。好像不可能使他笑起来。和他说话也很困难。他容易被一些小事困扰。
Not yet. It still seems impossible to make him smile. Talking to him is really difficult. And he gets upset easily over little things.
我知道这件事听起来好像不可能,但你必须和他谈谈,必须让他看清楚你是谁,你的心在想什么。
And I know this sounds impossible, but you have to talk to him. You have to show him who you are, what your heart is.
他使劲的拉动链条到他船上,但是这看起来好像不可能,他的船开始往下沉,慢慢的水演过了他的船。
He pulled hard at the gold chain to get it into the boat, but there seemed to be no end to it. His boat started to get over-loaded and the sea water filled his boat.
该首相要超脱于各派几乎是不可能的。他好像总是欠某一派似的。
It is almost impossible for the prime minister to stand above the factions. He always seems in hock to one or another.
就好像她认为:如果这都能发生,那就没有什么不可能的了。
It was as though she thought: if that can happen, anything can.
连姆·尼森直视着我,好像想起什么特别的事,好像他刚刚想起这事,虽然这是不可能的。
Liam Neeson looks right at me then, as if remembering something specific, as if it just occurred to him, though this cannot be.
这样一个人看上去于是就好像是被困在了双重陷阱中:不可能知道自己身处Matrix之中,而且甚至不能正确表达自己有可能处于Matrix之中这一想法!
Such a person seems thus doubly trapped: incapable of knowing that he is in the Matrix, and even incapable of successfully expressing the thought that he might be in the Matrix!
当然,不可能某个国家的每个人有同样的性格,但是好像同样国籍的人们有时具有某种相同的个性特征。
Of course, it is impossible that every person from a certain country has the same personality, but it seems that people of the same nationality do sometimes share certain personality characteristics.
大多数日子里,她觉得好像一点儿精力也没有了,因为证明扎克还在的证据看来是不可能找到了。
Most days she felt as though she did not have an ounce of energy left because proof of Zac's existence seemed impossible to find.
他俩想合计出呆在洞里有多久了,可是他们只知道好像是过了许多天,有好几个星期,可是这不可能,因为蜡烛还没有用光。
They tried to estimate how long they had been in the cave, but all they knew was that it seemed days and weeks, and yet it was plain that this could not be, for their candles were not gone yet.
对摩托罗拉来说好像世界上没有什么不可能网易事。
There seems to be nothing that is impossible to him in the world.
伊莉莎·罗劳医生:有关那一夜的记忆将会随着时间慢慢淡化,但是你永远都不可能忘记它,就好像你永远都不会忘记明天晚上一样。
Dr. Elisa Crowe: The memories of that night will fade with time, but you'll never forget it. Just like you'll never forget tomorrow night.
我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像确有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。
I first heard this tale in India, where is told as if true-though any naturalist would know it couldn't be.
我们的很多梦想,初看起来好像是不可能的,然后它又变得像是…
Many of our dreams at first seem impossible, then they seem improbable, and then, when we summon the will, they soon become inevitable.
就好像一个小孩拿着一个漂亮而易碎的玻璃杯一样,他不可能意识到玻璃杯是用来干什么的。
Just like a little kid with a beautiful fragile glass, in which case he wouldn't be able to come up with the idea about what a glass should be used for.
其实,我不是喜欢中国每一样东西,就好像我也不可能喜欢美国的每一样东西一样。
Listen, there are things I don't like about China, just as there are things I don't like about America.
我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。
I first heard this tale in India, where it is told as if true-though any naturalist would know it couldn't be.
我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。
I first heard this tale in India, where it is told as if true-though any naturalist would know it couldn't be.
应用推荐