我迟到了,她非常生气。
她立刻意识到是她的宠物狗达什干的,她非常生气。
At once she realized that Dash, her pet dog had done this, and she was very angry.
几个月前,我最好的朋友黛西听我抱怨凯瑟琳,她非常生气。
Months ago, my best friend Daisy was listening to me complaining about Catherine until she just became really angry.
她非常生气,大步走出了房间。
因为他不守诺言,她非常生气。
她非常生气,于是用球丢那只蝴蝶。
她非常生气,我不知道该怎么办。
当我问起她的新工作时,她非常生气。
她非常生气,但她尽量控制住她的怒火。
She got very upset, but she tried to keep his anger under control.
他没做声,她非常生气。
听声音,她非常生气。
巫婆现在知道蕾伴柔有了爱人,她非常生气。
Now the witch knows about Rapunzel's sweetheart. She is very angry.
她非常生气,把玩具扔在地上,把它摔成了碎片。
She was so angry that she threw the toy on the ground, breaking it into pieces.
她非常生气,把玩具扔在地上,把它摔成了碎片。
她非常生气地对她父亲说,她不会嫁给跑不过她的人的。
She was so angry that she said to her father that she would not marry anyone who could not run faster than her.
她非常生气,用棍子打了国王,叫道,“你懒惰的家伙!”
She was so angry that she struck the king with a stick and cried, "You lazy fellow!"
有很多事情海伦都不明白,这使得她非常生气,常常又踢又叫。
They were many things Helen could not understand. This made her very angry and she kicked and screamed.
我通知我中国女友说我觉得一切中国人都长得一样,她非常生气。
My Chinese girlfriend got so annoyed when I told her I thought all Chinese people looked the same.
她非常生气,对父亲说她不会嫁给任何一个跑得不如自己快的男人。
She was so angry that she said to her father she would not marry anyone who could not run faster than her.
不管她要问问题还是想说说话,你要是敢怠慢,会使她非常生气,很可能会无理取闹一番。
When she is asking a question or trying to talk to you, don't ignore her because this will make her mad possibly sparking an argument.
婆罗门是她非常生气,让你觉得他怎么惩罚她?他首先搜索了一下,并发现六丰富和英俊的男孩。
The Brahman was very angry with her, and so how do you think he punished her? He first searched about and found six rich and handsome boys.
他甚至没法儿接近她,这使他非常生气。
It made him very cross that he was not even able to get near her.
我的母亲只有不到五英尺高,平时说话非常温和,但极少数生气的时候,她会表现得很可怕。
My mother, who is just shy of five feet tall, is normally incredibly soft-spoken, but on the rare occasion when she got angry, she was terrifying.
黛西昨天非常生气,因为我把她的笔记本弄丢了。
明迪·兰斯真的非常生气,因为她的衣服被从洗衣机和烘干机里拿出来扔掉了。
Mindy Lance was really angry that her clothes had been removed from the washer and dryer, and dumped.
他当时非常的生气,他说:“她才10岁啊!”
王后告诉国王,她曾经被她的继母多么残忍的对待,当听到这些他变得非常生气,把这个巫婆和她的女儿都绳之于法。
The queen told the king how cruelly she had been treated by her stepmother, and on hearing this he became very angry, and had the witch and her daughter brought to justice.
王后告诉国王,她曾经被她的继母多么残忍的对待,当听到这些他变得非常生气,把这个巫婆和她的女儿都绳之于法。
The queen told the king how cruelly she had been treated by her stepmother, and on hearing this he became very angry, and had the witch and her daughter brought to justice.
应用推荐