• 爵士夫人没有昏过去听任侍女帮助地板上站起身来。

    My lady had not fainted; she allowed the girl to assist her, and rose from the ground upon which she had grovelled.

    youdao

  • 主编打电话告诉我们在外面了,“紫罗兰”在呼哧呼哧喘气;几分钟后主编把我们带出了窘境。

    I ring my editor to tell her that we're stuck outside with Violet puffing and panting, and within minutes she has rescued us.

    youdao

  • 阿克索伊说,“因为太胖怎么能活动所以喜欢冷静地在人行道边上趴着。”

    Because of obesity, she could not move much, so preferred calmly to lie on [the] sidewalk.

    youdao

  • 阿克索伊说,“因为太胖怎么能活动所以喜欢冷静地在人行道边上趴着。”

    Because of obesity, she could not move much, so preferred calmly to lie on [the] sidewalk.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定