她觉得得脸颊发僵仿佛有什么痛处,但嘴巴却真的酸痛了,因为是刚才很长一段时间她在咧着嘴假装微笑,为了不让那对孪生子发觉她内心的秘密。
Her face felt stiff as from pain and her mouth actually hurt from having stretched it, unwillingly, in smiles to prevent the twins from learning her secret.
她给他一个耳光令他的脸颊有刺痛之感。
她紧抱柱子,把头靠上去用力往上顶去,有一边的脸颊被融成粗粒状的冰层边缘划伤了。
She embraced the post and forced her head upward beside it, scraping one cheek on the granular ice and the other on the wood.
“我非常喜欢你的雀斑,当我还是小女孩的时候,我就非常想长雀斑,雀斑是很漂亮的。”她边说,边有她的手指去划了一下小孙子的脸颊。
"I love your freckles. When I was a little girl I always wanted freckles," she said, while tracing her finger across the child's cheek. "freckles are beautiful."
有一天,琼斯小姐像往常一样走着去学校,那是一个寒风凛凛的十二月的早晨,冷风吹进她的眼睛,眼泪顺着脸颊留下来。
One day Miss Jones walks to school as usual. It is a very cold windy morning in December. The cold wind goes into her eyes, and tears begin to run down her cheeks.
有个年轻的女孩工作干练、身材窈窕,长得也十分漂亮,美中不足的是,她左边的脸颊上有一道长约五公分的伤疤。
There is a young girl work and spell able, gentle and graceful figure, grow also is very beautiful. The only fly in the ointment is that she left cheek has a long about 5 cm scars.
有个年轻的女孩工作干练、身材窈窕,长得也十分漂亮,美中不足的是,她左边的脸颊上有一道长约五公分的伤疤。
There is a young girl work and spell able, gentle and graceful figure, grow also is very beautiful. The only fly in the ointment is that she left cheek has a long about 5 cm scars.
应用推荐