“这是个全球村,”她耸耸肩。
我猜她们就是那么长大的,她耸耸肩。
“我不是那么快,”她耸耸肩。
无论我问她,她耸耸肩说,她不知道。
Whatever I asked her, she shrugged and said she didn't know.
她耸耸肩,然后上车。
她耸耸肩坐在了书桌前。
她耸耸肩,不作回答。
她耸耸肩作为回答。
她耸耸肩说,当她确信我出轨之后,有天晚上一个人去了酒吧。
She shrugged and said that when she was sure I was being unfaithful she went one night to a bar alone.
“事实上,我觉得自己并不是一个很有趣的人,”她耸耸肩。
我站起来时,她耸耸肩,转过身去,往浴盆里放水,脱下她的衣服。
When I didn't get up, she shrugged, turned around, ran water into the tub, and took off her clothes.
一天我母亲问她知不知道她的生日快到了,她耸耸肩,问知不知道她即将多少岁,依然是耸肩,那时候她已经快九十九岁了。
那星期早些时候我跟她谈过。她很有口才,思想活跃,不是很关心比赛输赢当时她耸耸肩说:“对我来说环球小姐只是一场比赛。”
Articulate and thoughtful, Aliya was not particularly concerned about actually winning " It's a game for me."
她若无其事地耸耸肩说:“会好的。”
然而,我这本书只送给过S村里面的一个人,我只在乎她一个人的看法,不过只是耸耸肩说:“如果你再改改,可能会更好。”
And yet. When I gave it to the only person in S. whose opinion I cared about, she just shrugged and said maybe it would be better if I made things up.
她转向她的同伴,他耸耸肩。
而这名女侍应呢,她被安排完成这项吃力不讨好的任务要在全英国其中一个最直率的素食主义者面前为这碗豌豆火腿汤辩解,她只好羞愧地耸耸肩。
The waitress, landed with the thankless task of defending pea and ham soup to one of Britain's most outspoken vegetarians, can only shrug and look mortified.
她太激动了,没法像平时那样随意地耸耸肩,或摇摇头。
She was too keyed up to allow herself anything as casual as a shrug or a shake of the head.
她甜甜地笑了,耸耸肩:“他的手习惯用来打我了。”
She smiled sweetly and shrugged: "His hand got used to beating me."
她原希望能得到一些宽慰,估计她父亲会耸耸肩头对她说:“你这小姑娘发神经了。”
She wanted to be reassured and to see her father shrug his shoulders and say to her: "You are a little goose."
她唯一的回答是耸耸肩膀。
“我不知道,但他们只提前一个月才给到我们时间表,”她无奈地耸耸肩,“很多人因为他们的航班问题都来不了。”
"I don't know, but they only gave us our schedule one month in advance," she shrugged, "a lot of people had problems coming here with their flights."
“怎么回事?”杰克大声地呼叫妮雅。她摇了摇头,费解地冲他耸耸肩。
"Anything?" Jack called out to Gnea. She shook her head, then offered him a perplexed shrug.
我望向米歇尔,她微笑着耸耸肩。
“你是谁啊?”她问到,但他满口的吞拿,只是耸耸肩。
"Who are you?" she asks, but he just shrugs, his mouth full of tuna.
“人各有志,”她边说边耸耸肩,然后转过头去。
“人各有志,”她边说边耸耸肩,然后转过头去。
应用推荐