她父亲去世的消息犹如晴天霹雳。
The news of her father's death came as a bolt from the blue.
她父亲去世的消息使她深受打击。
他不忍心把她父亲去世的消息告诉她。
He could not find it in his heart to tell her about her father's death.
她父亲去世以后,她就住在伦敦,有位太太陪她住在一起,教她读书。
Since her father's death, her home has been London, where a lady lives with her, and superintends her education.
迪安直到8岁才知道她曾经乘坐过泰坦尼克号,那时候她的母亲正打算再婚,于是把她父亲去世的事情告诉了她。
Dean did not know she had been aboard the Titanic until she was 8 years old, when her mother, about to remarry, told her about her father's death.
他们甚至还讨论了她怎样做才能逃避惩罚,但是,她父亲去世之后,苏珊失去了寻找不在现场证明和对尸体进行处理的兴趣。
They'd even discussed how she could get away with it, but after her dad died, Susan lost interest in alibis and body disposal.
父亲去世对她的童年造成巨大影响。
拉贾德1956年1月1日出生在法国巴黎,她的父亲罗伯特是一为大学讲师,在她17岁时就去世了。
She was born Christine Lallouette on 1 January 1956 in Paris. Her father, Robert, a university lecturer, died when she was 17.
她的父亲查尔斯·克拉曼,也曾在缅甸麦支队服役,2001年82岁时去世。
Her father, Charles Clurman, also had served in Burma with the Marauders. He died in 2001 at age 82.
丽蒂茜娅的父亲已经去世,没有人保护她,她的生活立即陷入混乱和恐惧。
Laetitia's father was dead, she had no protector and her life immediately became chaotic and terrifying.
过了一个星期她才知道父亲去世了。
雷吉娜于1902年8月3日出生在德国柏林,她的父亲在她很小的时候就已经去世了。
Regina was born in Berlin, Germany, on August 3rd 1902.regina's father died when Regina was young.
在他们去世后,他的孙女问他的父亲和姑姑是否她可以保存她的祖父母的结婚戒指作为永久纪念。
After they died, she asked her father and her aunt if she could keep her grandparents' wedding rings as a symbol of their lasting devotion.
在她的父亲去世之前,她跟父亲度过了最后一段时光。西斯克里夫控制了画眉山庄。
She spends a last few moments with her father before he dies and Heathcliff takes control of the Grange.
她父亲是个工厂工人,但在她九岁时就去世了。
她的母亲去世后,她和兄弟姊妹由父亲抚养。她的父亲是个退伍老兵,父亲名叫威廉·杰克逊。
After the death of her mother, Sonora and her siblings were raised by their father William Jackson Smart, a Civil War veteran.
她父亲在她15个月大的时候就去世了。
她的两个儿子,其中最胆小的拉吉夫——拉胡尔已去世的父亲——非常不愿意步入政界。
The more timid of her two sons, Rajiv, Rahul's late father, was desperately reluctant to enter politics.
父亲去世后他每天去探访她一次,一年后又搬去和她住在一起。
He visited her daily after his father's death and within a year had moved in with her.
父亲去世以后,妈妈不得不独自抚养我们。她深切地意识到她得真正地靠自己,没有别的办法。
After his death, my mother had to raise us alone, and she was acutely aware that she was truly on her own, with no backup plan.
她父亲在1917年治疗完他同事都躲避的病人后因感染斑疹伤寒症而去世。
Her father died of typhus in 1917, after treating patients his colleagues shunned.
当她还很小时,她的母亲就去世了。她当保安的父亲鼓励年幼的她去探索自然世界的奥秘。
Her mother died when she was young; her father, a security guard, encouraged her early to explore the natural world.
猜测集中到了索尼娅·索托马约尔身上,她是一位上诉法院法官(确切地说是第二上诉法院法官——译者注),她的父亲,一位来自波多黎各的体力劳动者,在她九岁时就去世了。
Speculation swirls around Sonia Sotomayor, an appeals court judge who grew up in poverty in the South Bronx after her father, a manual labourer from Puerto Rico, died when she was nine.
安道森出身贫寒.她的父亲,一个铁路公司的劳工,在她12岁那一年去世;她没有进入大学进修,因为她的家庭得靠她的演唱和做女工所得的收入来维持.(她最后获得了一个高校文凭.)
Anderson did grow up poor. Her father, a railroad laborer, died when she was 12; she didn’t attend high school because her family depended on money she earned from singing and domestic work.
爱丽丝的父亲这个角色虽然没有出场,但却一直给她的生活带来一丝阴影,而抚育她长大的祖母也于不久前去世。
Alice's absent father casts a shadow over her life, while the grandmother who helped raise her has recently died.
她父亲的去世使她很心碎。
她父亲的去世使她很心碎。
应用推荐